咨询投诉:+86 755 29782516  电子邮箱:guanlanprintbase@sina.com
通讯地址:广东省深圳市龙华区观澜牛湖大水田村 中国·观澜版画原创产业基地
站内搜索
 
图片新闻
当前位置:首页版画基地版画展览
2013中国·观澜国际版画双年展
    发布时间:2013-05-18    

 

 

前  言

 

观澜国际版画双年展是中国观澜版画原创产业基地常设性国际学术交流活动项目,由中国美术家协会、深圳市文学艺术界联合会、龙华新区管理委员会、宝安区人民政府共同主办,每两年举办一次,首届观澜国际版画双年展于2007年举办。

2013观澜国际版画双年展得到了全球艺术家的热情参与,共征集到80个国家和地区2667位艺术家的3965件参选作品,参选作品的数量和质量比往届都有提高。经过来自中国、法国、比利时、波兰等国版画艺术界专家组成的评委团严格评审,最终评选出本届双年展入围作品845件,其中入选作品285件,包括“观澜版画奖”作品15件,集中体现了近两年国际版画艺术发展的最新面貌和学术成就。尤其值得一提的是,众多青年艺术家作品入选或者获奖是件可喜可贺的事。

在世界各国版画艺术家的支持下,观澜国际版画双年展经过四届的发展,规模和影响不断扩大,已成为国际上最重要的版画盛会之一,显示出了强大的生命力。在这一过程中,双年展始终站在国际版画艺术发展的前沿,紧紧把握住时代脉搏,在努力探索中不断推陈出新。特别是双年展所采取的策展人制度经过总结完善,愈发成熟,得到了艺术家的认可,这对提高展览的学术影响起到了至关重要的作用。作为双年展的主题展,“单刀直入——版画创作中的直接性研究”展览的举办进一步提升了品质,扩大了影响。

展现在您面前的这些饱含深情的作品,彰显了艺术家们个性独特的艺术观念和高超技艺,体现了艺术家的关怀和追求,愿您在欣赏这些版画佳作的同时领略到版画艺术的魅力,体验到艺术分享的快乐。

 

 

呈现与梳理的平台

——观澜国际版画双年展

 

本届观澜国际版画双年展我很荣幸的被组委会邀请作为策展人,为了避免展览过于强调本体属性同时也是为了提升版画的公共性,我又邀请了重要的当代艺术的策展人批评家刘礼宾博士与我共同担任本届观澜双年展的策展人。观澜国际版画双年展到本届已经是第四届了,经过观澜版画人的不懈努力双年展已经成为国际范畴内规模最大,学术水平最高的国际版画展之一。同时随着策展人制度的不断完善,主题展的加入,观澜国际版画双年展的学术性也在不断加强,越来越成为呈现国际版画现状以及学术梳理的重要平台。

通过国际版画双年展这一平台,旁观国际版画的动态,了解中国版画与国际版画的异同,最终达到推动中国版画发展的目的。我作为一个版画艺术家同时又是学院教授版画的教师,还是许多版画活动的组织者,我将从中国版画的现状问题,第四届观澜国际版画双年展的特点,主题展的学术定位,以及版画未来发展的可能性等几个方面阐述我的认识。

中国的创作型版画起始于新兴木刻运动到今天经过八十多年,从学术角度分类离今天最近的版画学术阶段应该是兴起于上世纪八十年代末九十年代初的版画本体语言研究阶段,中国版画经过二十几年的发展,特别是学院的研究性版画取得了显著的成果,版画技术,语言,观念都与国际水平比肩。从近年的如全国版画展,观澜国际版画双年展等大型版画展览来看,中国版画真正走入了多元发展的阶段,因为在所有的版画展览中很难总结出所谓的“主流现象”,明显区别于历史上的“抗战版画” “群体版画” “ 现实主义版画” 等等阶段。首先我认为从版画整体发展的角度来说, “版画本体语言研究” 的阶段已经终结,或者说对于版画本体语言的研究已经变成一个版画艺术家常态性的工作,而不需要阶段性的重点提出。而目前对于版画学术界最为重要的任务应该是对“语言研究”阶段的成果,不足,影响,做出梳理和评估,其目的是找到版画艺术今后发展的可能方向。

从第四届观澜国际版画双年展最终入选的作品来看,我们目光所及的部分显然已经达到了很高的水平,我所强调的目光所及的部分特指:版画材料,印刷效果,版画技术难度,个人形式语言的明确等几个方面。我想这就是中国二十几年来关于版画本体语言研究的成果,国际部分因为缺少我们对于参展艺术家背景的了解所以从艺术整体的方式加以评述显然有困难,而国内部分相对来说我们要了解的多,从作品整体来看强调”版画语言“类的仍占较大比例,强调”版画观念“的作品也有出现。”技术至上“仍然是版画界秘而不宣的隐性规则。内容变成了借口,版画语言之上的艺术性有些欠缺。在这里我所谈到的问题并不是指版画受到某些外部条件的影响而发生的偏向,而是版画发展必经的阶段,技术的完善是一件好的版画作品所必须具备的,但不是全部。中国版画近二十年的发展在我看来好像是一个归隐于市的隐者,几乎没有受到近二十年中国艺术市场疯狂发展的影响,这样的结果一方面保证版画自身的学术纯粹性,但同时也降低了版画的社会影响力。所以我认为,今天的中国版画要走出“隐居之所”,要与社会发生关联。要强调版画与社会的关系,强调版画与整体艺术现状的关系,要强调版画与大众的关系。要使用我们二十年来的研究成果,而不仅仅是展示这些成果。

为了让我所认为的问题更加明显,所以本届双年展的主题展我们决定以“单刀直入-版画创作的直接性研究”为题,就是要强调中国版画中一类不以彰显版画技巧为目的的版画创作。并希望让主题展与双年展形成对比,并围绕这一现状展开研讨。

我们希望本届双年展不仅仅要展现成果,更要找到问题,从而起到抛砖引玉的作用吸引更多人展开对于版画艺术的研讨。任何事情都不可能做到尽善尽美,本届双年展最大的遗憾就是:由于受到展览场地的制约而不能展示更多的作品,由于收藏经费的限制不能将所有入选的优秀作品留在观澜。但是随着观澜版画博物馆的建成相信到2015年第五届观澜国际版画双年展时这些问题能够得到更好的解决。

回顾本届双年展的经历,我要感谢组委会对于我和礼宾博士的信任,以及对于我们策展工作的支持。还要感谢评委会专家的严格把关保证了入选作品的质量。还要感谢观澜版画基地所有工作人员为双年展作出的细致而高效的具体工作。最后我最想要感谢所有参与本届双年展以及主题展的艺术家,没有你们的作品,没有你们的支持,展览的价值也就无从谈起。希望我们共同的努力能对人类的艺术事业产生哪怕是极其微小的推动作用。

 

康剑飞

中央美院版画系副教授

中国美协版画艺委会秘书


 

 


时空隐退,语言自觉,状态呈现

——写在2013年观澜国际版画双年展之前

 

在20世纪中国现代版画发展的过程中,时间和空间是支撑创作的两个基点。在这个过程中以及其后,版画家慢慢走向了语言的自觉。当发现对语言的痴迷仅仅是创作过程的一个环节时,又有艺术家更深入地走向自我状态的呈现,从而和社会语境建立了个人化联系。

1931年鲁迅推动现代版画创作伊始,“新兴版画”便立刻成为了针砭时事的利器,成为中国左翼文化运动的重要组成部分。这一时期,上海、杭州、广州、北京、天津均有版画创作团体出现,作品多以凸显“时代性”为特征。上世纪40年代解放区的版画创作成为30年代版画创作高潮后的另一个高峰,尤其是延安鲁艺木刻,成为体现“艺术为时代服务”思想的典范。这一时期版画创作的时代特征尤为明显,但版画语言问题并没有凸现出来。为了适应大众欣赏习惯的需要,这一问题甚至被有意忽略了。但这并非说这一时代的版画家语言没有个性特征,为了适应上述艺术思想,很多版画家正是在这一时期形成了自己朴实的版画语言,乃至完成了现代版画“民族化”的历程。纵观这一时期的版画创作,版画创作的地域性特征并不明显。

新中国版画创作除了继续强调时代性之外,另一重要特征就是富有地域特色画派的出现,如四川版画、北大荒版画、江苏水印木刻等。版画家以其特有的题材内容和表现手段显示出独有的艺术面貌。相对于建国前版画来讲,由于创作条件的好转和创作氛围的变化,这一时期版画家在语言探索上也表现出了自觉性,同时版画语言的“唯美”特征开始凸显。当文革来临之后,私密化的、以风景、家庭为表现对象的个人化创作保持着这一特征。

文革结束之后,版画创作的“时代性”逐渐隐退,“地域性”在一段时间内仍然是版画创作的一个重要特征,比如在吴长江西藏、苏新平之于内蒙、王华祥之于贵州、陈琦之于江南,但这一特征若隐若现在了语言自觉问题之后,此时“地域性”不再是一个首要问题。这一时期的语言探索表现出几个主要特征:1、彰显各类版画语言的特质,把对某一版画语言的掌握推向极致,比如80年代苏新平的石版画、陈琦的水印木刻版画等;2、版画家表现出对形式语言抽象性的兴趣,乃至后来完全走向抽象,比如谭平。同时“语言自觉”也带来了很多问题,比如很多版画家沉迷在了对印制痕迹的迷恋上,或者满足于版画语言的超越性上(炫技),并对此缺少理性认识,这使炫技类版画作品曾风靡一时。

其实从80年代开始,版画家已经开始挖掘、反思版画的语言特性,比如徐冰对版画“复数性”的重新认识和利用。发展到当下,对语言的迷恋必须和创作所处理的核心问题发生关联,比如康剑飞对“艺术家是人人”的强调所导致的版画家主体的不在场;杨宏伟将版画形制拓展到极限,由此让主体进入画面。他们在多年版画创作磨砺的基础上,开始拓展版画的外延。

总体来讲,此次观澜国际版画双年展的中国作品已经突出体现了这一方面的成果,但上述语言沉迷问题并没有完全消除。由此,中国版画家基本上已经和参选的80个国家和地区的版画家站在了一个平台上。即通过个体的深入发掘,与所处境遇建立个人化联系,在凸显个人风格的基础上,地域性、国家性得以展现。这一“个人”并非80年代理想主义之个人,90年代玩世之个人,新世纪以来卡通之个人,而是现实境遇中的真实处境之个人。

经济发展之于文化发展、文化发展之于艺术发展,最后到一个艺术门类的发展,往往并非自上而下的关系,而是自下而上的关系。一个艺术门类的推进,往往可以为整个艺术门类提供成功案例,乃至刺激整个文化发展,从而给经济发展以助力。这也许是观澜国际版画双年展所给出的最重要的启示。

 

刘礼宾 

中央美术学院博士

中央美术学院美术学研究所讲师

中国美术批评家协会学术委员

 

 

评委感言 

 

Andre Bongibault  安德烈•博伊布  

观澜国际版画双年展的举办才短短几年的时间,如今己跻身为国际最好的双年展之一,对世界版画艺术的发展至关重要。

    第四届观澜国际版画双年展收到了来自80个国家和地区的作品,版种技法多样,风格各异,题材丰富。此次评选活动规模宏大,评选方式公平公正,开放开明。15位获奖者的作品从各自世界中获取灵感,表现形式丰富多彩、独具慧心,不仅征服了来自中国各方的评委,也让波兰、比利时和法国的评委为之折服。

    我很荣幸能担任这次双年展评选的评委,和其他资深评委一起,为国际版画艺术的发展尽自己的绵薄之力。

 

卢治平

一直说版画不景气,但是最近几年情况有很大改观。国内好多地方争先恐后地办起了国际版画双年展,像北京、昆明、山西、河北,还有我们上海,前几天听说新疆也在筹备。东西南北联动呼应,很热闹。
    这说明中国版画界多年的努力见到了成效,社会各界都肯定了版画的艺术水准,认识到版画的文化价值。在这种情况下,每个地区办展需要强调各自的特色。在艺术风格、办展理念、操作方式和学术侧重点方面都可以不一样。以便形成互补,避免雷同,也避免重复建设与恶性竞争。另外,也需要对国际上其他国家的同类型展览多加了解,在比较中确定自身的定位。

 

董小明

我有幸亲历四届观澜版画双年展的评审。从策划筹备至持续推动,七年来,我们共同打造了一个中国版画发展和国际版画交流的坚实的平台,同时为版画产业基地的可持续发展汇聚了丰富的原创艺术资源。

世界各国版画精英们送来了各自的好作品。波兰、美国等欧美版画大国的版画家继续展现了他们精湛的版画技巧和艺术品位,包括泰国在内的亚洲国家的作品,也因版画专业水准的提升和各自的文化特色而引人关注。国际版画艺术的最新成果,为中国版画的发展提供了可借鉴的资源。

 

我认为本届双年展的一大亮点,也是策展和组织成功的体现,就是有众多优秀的中国年青版画家崭露头角。在复评中,面对这些具有丰富的题材和现代版画观念、语言和技术的中国作品,再回顾第一届展览时的中国参展作品,人们清晰地感受到在这短短的历史瞬间,中国版画的现代转型和取得的长足进步。因此,在国际评委们严格的审示下,本届获奖作品中中国作品能占有较大比例。

 

当然,一件真正优秀的版画作品,要求形式与内容完美的统一,即以独特的语言、精湛的技巧来表达画家奉献予时代的思想和情感。让今天的版画在日臻完美的技艺中蕴含有更充盈的内容和深邃的意义,是评委们共同的期盼。祝愿版画家,尤其是年青版画家们创造更多版画艺术的精品力作。

 

姜陆

观澜双年展影响越来越大,真正进入成熟期了,有这个前提保证下作品质量越来越高。特别是国外作品,现在数量超过国内,而且质量比较好,很多作者都是在本国或国际上比较有影响的版画艺术家。国内的作品相对来说稍少点,但涌现出很多青年作者,中国版画的这种后续力量能够看出很好的发展态势和苗头。

从版画艺委会的工作角度来讲,几个品牌的展览要抓住,而且不断地有新的东西出现,对每个展览的学术取向,展览本身的价值有所区别,才能让版画更健康更好的发展。观澜双年展这几年成功地举办,包括团队积累的丰富经验,对全国版画展览的组织起到很大的促进作用。

观澜双年展能够集中全世界以及全中国优秀的版画,每次评选都能看到不同风格,不同方法,不同表达观念的这些作品其实对于我们版画的发展也有一个重要的参考价值。从这个角度说,观澜国际版画双年展形成了一个特别有效率的国际版画交流平台,这是它有别于其它类型展览的最重要特点。世界上从规模到质量,能够达到这样水平的展览并不太多,这个展览已经进入一个成功的良性循环的轨道。我们版画艺委会在这方面也要多做思考,基地的团队也试着探索,可能还有不断改进的空间,争取在这个平台越做越好,在国际产生越来越大的影响。

 

Joanna Piech  乔安娜·皮耶希

参与一切艺术创意活动已经势在必行,它的意义已经超越了任何比赛的性质。然而, 像观澜国际版画双年展这种定期举行的版画评选活动意义非凡,它为世界各地艺术家提供了一个平台,使得不同创作观念、最新艺术理念和趋向在此碰撞和交流。新一代青年艺术家们通过独特的版画艺术表现形式将鲜明的个性和传统的差异展现得淋漓尽致,使版画艺术焕发出勃勃生机。

版画展会是一个纯艺术的殿堂,它不仅备受艺术家和艺术评论家的关注,也致力于为日渐壮大的广大观众和艺术爱好者服务。

我很荣幸受邀担任第四届观澜国际版画双年展的评委。在如此独特的团队中工作是一次非常愉快的经历。我再次发现,艺术的语言是相通的,可以克服一切障碍。

我非常感谢主办方为此次活动所做的精心而专业的筹备工作。作为评审团的一员,在评审过程中,我自始至终非常注重对版画制作技法和表现形式的探索,同时也密切关注对思维理念的传达。我觉得那些获奖作品都具备了这些特点。

在此我要感谢所有的评委,与你们一起共事非常愉快。观澜国际版画双年展已经在世界版画爱好者中享有盛誉。我祝愿观澜国际版画双年展的举办一切顺利,观澜国际版画双年展越办越好。

 

齐凤阁

观澜国际版画双年展是国内几地举办过的国际版画展中规格高、规模大,最具世界影响力的国际版画展示活动,而第4届观澜国际版画展相对前几届在艺术水准上继续攀升,在送件国家及作品数量上亦不断突破(收件数量是首届的2倍)。记得首届时我与广军先生担任策展人,当时主办方与中国美协版画艺委会同仁形成共识,要把这一双年展办成高端的版画盛会、独特的文化品牌。现在看这一目标已基本实现,并形成了开放性、包容性、多元性的特色,且一直坚持当时确立的推崇创意、彰显个性、精良技艺的宗旨。我认为在以后的观澜国际版画双年展中可不必再刻意追求数量与扩大规模,而应在高水准与权威性上着力,并适当注重特色的强化。因为只有这样才能在世界的国际版画展格局中提升竞争力,才能使这一文化品牌具有无与伦比的影响力。

 

Ingred Ledent  英格里德·勒登特

我很荣幸再次受邀担任观澜国际版画双年展的评委。我也非常高兴能借此机会回顾从2011年到现在的变化。

双年展的举办是建立在世界各地艺术家们所提交的参展作品的基础上,第四届观澜国际版画双年展的参展作品不仅数量大大增加,而且作品的质量也有了很大的提升,不管是对艺术理念的表达,还是驾驭创作技法的能力都达到了新的高度。展览作品中传统技法和当代数码技法并存,多种版画技法综合的作品亦为数不少。我们可以看到,很多版画家们在新语境的当代环境下,将古老版画技法融入当代艺术表现形式,宣示传统技艺在当代新语境环境下同样可以实现当代观念上的表达和超越,而另一些版画家使用数码技术来重新定位过去的创作理念。

过去两年里,中国当代版画的飞速发展让我深感震撼,正如苏新平在2011年在观澜提到:“许多人的支持和付出才有我们版画今天的发展”。在我看来,观澜国际版画双年展和观澜版画基地的艺术家和工作人员都发挥了各自重要的作用。

我坚信此次展览不仅仅是版画艺术家们的兴趣所在,同样也会引起大众的关注。在复杂而多样的当代版画艺术界,观澜双年展是一个榜样,对国际版画的发展做出了不可磨灭的贡献。

 

丁杰

    版画艺委会是中国美协23个艺委会里工作非常出色的一个艺委会。版画艺委会有几个品牌,观澜国际版画双年展是其中非常出色的一个品牌,所以艺委会一直很关注观澜双年展,从策展到办展整个过程都非常重视。版画艺委会成立以来做了一些工作,所做的展览注重学术的质量和策展的质量,在全国乃至于全世界的版画界都很有影响。

观澜的双年展到今年第四届,无论是从参展的国家来看,还是从作品数量,都是在逐渐提升。正因为有了影响力,才能吸引这么多的国外艺术家来参与,在国际上能打响品牌,真的不容易。观澜双年展的评选机制,从策展、评选到展览的各方面都非常规范。每一张作品都非常认真地保护起来,做得很规范,国外的一些评委来看了以后也觉得我们的评选机制与国际接轨,真正做到了公平、公正、公开,所以能把好的作品选出来。

版画基地能做到今天与版画基地的团队是分不开的,同时与我们版画艺委会的关注与支持也是分不开的。观澜是版画艺委会的骄傲,是我们中国美协的骄傲,也是我们美术界的骄傲。希望我们观澜版画双年展越做越好,为繁荣中国美术事业作出贡献。

 

苏新平

中国现代版画发展初始阶段就充分显示出其社会的参予意识和文化的针对性,以及较高的学术品格,不仅在深厚传统基础上实现了版画自身现代性转型,而且在中国现代美术发展进程中起着引领和先锋的作用。如果说新兴版画运动和延安版画是中国现代版画发展的重要标志的话,那么中国版画发展已经经历了近百年的发展历程,尽管在不同历史时期,版画艺术的发展有着不同的处境,面对着不同的问题,但是版画在中国美术界始终保持了其先锋性和引领作用,即社会参予性、文化针对性和学术性。既使在文化多元化发展的今天,在面对商业浪潮冲击下,版画家们仍然能够以开放的心态和主动进取的精神,理性的面对挑战。自觉思考和实践,积极探索着各自的艺术之路。观澜国际版画双年展的持续开展以及版画作品质量的不断进步就是一个有说服力的例证,虽然也有许多不同类型的版画艺术活动同时在开展,但是相比较而言像观澜版画双年展那样既有规模又能常态化的开展还是屈指可数的,因此,观澜模式对于推动中国版画发展与进步无疑产生着积极地作用,至少在现阶段,它会成为展示和了解中国版画整体发展水平和对外交流的窗口,这正是今天中国版画发展过程中所需要的模式之一。

 

黄启明

参加观澜第四届国际版画展初评工作,第一印象——广泛参与,国外的很多国家,各大洲的艺术家,他们都参与。国内很多年轻艺术家也广泛地参与,包括一些有名的艺术家也继续参与,继续支持这个展览。第二印象是整个面貌比较整齐,比较好,这是整体印象。

对于中国版画现状与发展趋势,我持乐观态度,从大的方面来讲,国家对文化建设、文化发展很重视,院校教育、创作单位、文联美协等等对版画的推动很有利。特别是强调时代的创作,时代的精神,中国的精神,这种大的气氛非常好。从具体来讲,版画创作整体所呈现的多元、多样的艺术语言和风格令人高兴,但精品还是相对比较少,精品少的原因一个是相当一部分作者只重视版画材料、技法的趣味性,对于造型、色彩的研究和修养, 创作的精神性,还是相对欠缺。版画,它有中有西,又有古有今,能够复制,又能创新,这种特殊性,不光是材料和技术问题,还有文化体系所涉及的观念,型与色的认识, 研究和修养问题,希望观澜国际版画展这个国际品牌、国际平台对文化交流、教育、研究和创作发挥更大的作用。

 

陈琦

国际版画双年展的评选是版画艺术饕餮盛宴,在近四千幅来自80多个国家和地区的艺术家作品中你能强烈感受到多重扑面而来的文化气息。当你将这些不同文化背景的版画艺术家作品放置在同一个平面进行审视时,很难用同一种标准去评判其高低。比如东亚一些艺术家的铜版画作品,在铜版画技术语言使用上不如西方艺术家来的纯粹,但作品却有内在感人的力量,那是跨越文化、语言障碍直指人心的抽象精神。透过被酸腐蚀过的线条和灰调的表象,你可以看到其背后深藏的文化母体,那是令人迷恋的。

淌漾在这些作品间,目光所及,脑海浮现的尽是广袤的热带雨林、寺院、诵经、晨钟;一望无际的沙漠、胡杨树林、蜥蜴;绿草如茵的欧洲小镇、山峦起伏田园风景和布拉格之春影片中的音乐......

艺术也许正如美女那样没有统一标准,只有美!因此在投票过程中,我特别注重平衡不同国家和地区艺术家的作品,我在发现美,追寻美!

 

孔国桥

版画发展到今天,凸显的一个问题是:作为艺术的一种手段,版画到底要表达一些什么,它到底能针对我们世界的哪一个点提出真正的问题。

落实到作品的评选,对我而言,第一还是“感觉”,也就是这张作品的画面能不能吸引我——这是一种直观的感性;然后,我会试着去理解画面之后的东西,看它是在表达一些什么——这又是一个相对理性的层面。换一句话,就是作者在试图说些什么?同时,又是怎样把它说出来的。

所谓的艺术有很多层面,而作品的表达是针对着我们生活和思想中的一些真正的问题,还是一些“伪问题”?这是我自己很重要的一个选择标准。即使有些作品在技术存在着某些缺陷,但是,如果我个人觉得作者是在关注着一些值得关注的问题,我就会投上一票。

另外一点,对于一些在风格上不是怎么主流的作品,我也会有意识的加以倾斜。因为艺术创作中的很危险的一个倾向,就是把作品的风格或者样式当成一种统治一切的东西。

 

     

后  记

 

从2007第一届观澜国际版画双年展成功举办开始,历届双年展参加人数、作品数量等各项指标均在稳步而快速地上升。2013年双年展共收到80个国家和地区的参展作品3965件。尽管艺术家们都对自己的作品寄予了厚望,但每届两轮评选下来,最终都只能入选200多件作品,越来越严格激烈的评委票选竞争机制中,总是会有绝大部分作品会因票数不够而遗憾落选。正因为如此艰难,艺术家有作品入选这个展览才倍感欣喜,获奖才如此荣耀。

观澜双年展所重视和秉持的高品位的当代精神,历届都在延续并与时俱进走在时代前沿。几年下来,中外艺术家逐渐摸清了双年展的难度和要求,而我们的征稿也变得目标明确,放弃数量上的追捧,追求作品艺术质量上的超越。尽管如此,本届双年展的收件依然创造了数量上的奇迹。而且国外寄件人数比国内人数多两倍多,第一次在数量上全面超过国内,国际性的概念得到了恰如其分的诠释。

大量的佳作从世界各地汇聚中国观澜,我们可以从参选作品中看到国际版画的风云变幻。来自欧、美、日、韩等经济和艺术强国的作品数量仍然可观,实力依然雄厚。虽然在大经济环境影响下东欧经济不振,但他们在版画艺术上的成就和坚守足以另令他们自豪,值得全世界尊重。波兰克拉科夫国际版画三年展等展览的连续举办,极大的促进了国际版画交流,也致使波兰版画在国际上占有极大的份额且丰富多样。保加利亚也因为有自己常设性的国际版画展,他们的版画艺术家在国际艺术舞台上备受认可,演绎着精彩。

而本届最值得关注的是泰国、印度、南非等国的参赛作品,质量和数量迅速崛起,尤其是这些国家年轻人的作品今非昔比、让人惊叹。甚至中东的土耳其和伊朗的作品也异军突起、不同凡响。还有那些刚刚体验了战争和动荡的伤痛的国家,如波黑、科索沃,伊拉克等等,每一件作品都是一份珍贵的礼物,令人感动。

中国近些年经济的发展取得了惊人的成就,中国版画艺术发展同样令世人瞩目。来自中国的参赛者,包括了从90后的新锐,一直到白发苍苍年过八旬的版画家,当我们想到那些将青春沉浸在版画艺术中的真诚青年,看到有些老先生以颤抖的手一笔一划谦卑的填写的参展申请,艺术家们对这个展览寄予了怎样的期望,我们心中的感动无以言表,铭记在心。

双年展的工作不仅受到各国艺术家的支持与期待,也得到各级领导专家的厚爱与悉心指导。中国美协分党组书记、常务副主席吴长江先生、中国美协版画艺委会主任姜陆先生,策展人康剑飞先生、刘礼宾先生等多次赶赴观澜指导工作,确保各项工作高效有序地进行,让双年展以高规格和高品位的形象引领版画双年展潮流,以专业规范的办展方式推动版画艺术的发展。同时本届双年展的主题展“单刀直入——版画创作中的直接性研究”得到了多位艺术家的鼎力支持,我们在此一并致以诚挚的谢意。

观澜版画原创产业基地经过多年的努力,取得了一定的成绩,观澜版画艺术博物馆的建设也在各级领导的高度关注下如火如荼地进行。作为版画基地最重要的常设性高端展览项目,观澜国际版画双年展得到了合作各方的强力支持。更为重要的是,我们拥有全世界各国版画艺术家的无限创意和热情,所有的付出都意义非凡,所有的美好梦想都能成为现实。

获奖作品
diane victor 南非 《仰望上苍的犀牛 the rhinoceros who looked at the sky》 凹版 128×94cm

diane victor 南非 《仰望上苍的犀牛 the rhinoceros who looked at the sky》 凹版 128×94cm
grace sippy 美国 《分裂 schism》 丝网版 78.7cm×106cm

grace sippy 美国 《分裂 schism》 丝网版 78.7cm×106cm
malgorzata szewc 波兰《工厂 i factory i》 凹版 70cm×100cm

malgorzata szewc 波兰《工厂 i factory i》 凹版 70cm×100cm
michel barzin 比利时 《飞树 flying tree》 凹版 61cm×85cm

michel barzin 比利时 《飞树 flying tree》 凹版 61cm×85cm
moreh mordecai  法国 《大象 the elephant》 凹版 49cm×64.5cm

moreh mordecai  法国 《大象 the elephant》 凹版 49cm×64.5cm
natalia pawlus 波兰 《美梦成真 dreams come true》 凸版 106cm×75cm

natalia pawlus 波兰 《美梦成真 dreams come true》 凸版 106cm×75cm
piotr skowron 波兰 《0722062011》 综合版 74cm×110cm

piotr skowron 波兰 《0722062011》 综合版 74cm×110cm
rafael rodziguez 西班牙 《收获 the harvest》 平版 63.5x76cm

rafael rodziguez 西班牙 《收获 the harvest》 平版 63.5x76cm
reno megy setiawan 印度尼西亚 《自我先生 mr.ego》 凸版 70cm×90cm

reno megy setiawan 印度尼西亚 《自我先生 mr.ego》 凸版 70cm×90cm
szymon prandzioch 波兰 《未完成的对话 unfinished conversation》 凹版 50cm×31cm

szymon prandzioch 波兰 《未完成的对话 unfinished conversation》 凹版 50cm×31cm
李军 中国 《向右看齐 no.3 eyes right no.3》 凸版 85cm×60cm

李军 中国 《向右看齐 no.3 eyes right no.3》 凸版 85cm×60cm
李小光 中国 《生活区记事 the record of living area》 凸版 60cm×40cm

李小光 中国 《生活区记事 the record of living area》 凸版 60cm×40cm
唐满文 中国 《备忘录之昆虫学札记 memorandum of entomology notes》 凹版 88cm×63cm

唐满文 中国 《备忘录之昆虫学札记 memorandum of entomology notes》 凹版 88cm×63cm
应金飞 中国 《包豪斯的教师们 teachers at bauhaus》 凹版 25cm×100cm

应金飞 中国 《包豪斯的教师们 teachers at bauhaus》 凹版 25cm×100cm
张昊 中国 《桃花运之三 good luck in adventures with women ⅲ》 凹版 40cm×100cm

张昊 中国 《桃花运之三 good luck in adventures with women ⅲ》 凹版 40cm×100cm
 
入选作品
agata derda 波兰 《走出悲伤 2 out of this sorrow 2》 凹版 75cm×55cm

agata derda 波兰 《走出悲伤 2 out of this sorrow 2》 凹版 75cm×55cm
alicia candiani 阿根廷 《目标 target》 综合版 100cm×100cm

alicia candiani 阿根廷 《目标 target》 综合版 100cm×100cm
amorn thongpayong 泰国 《遗迹故事时间 vestige story time》 凹版 90cm×60cm

amorn thongpayong 泰国 《遗迹故事时间 vestige story time》 凹版 90cm×60cm
amrhein andreas 德国 《新世界( 丁丁) new world (tintin)》 凹版 38cm×54cm

amrhein andreas 德国 《新世界( 丁丁) new world (tintin)》 凹版 38cm×54cm
ana vivoda 克罗地亚 《痕迹 2 traces 2》 凹版 100cm×70cm

ana vivoda 克罗地亚 《痕迹 2 traces 2》 凹版 100cm×70cm
andrea serafini 意大利 《船厂iv cantiere iv》 凹版 66cm×100cm

andrea serafini 意大利 《船厂iv cantiere iv》 凹版 66cm×100cm
anisuzzaman 孟加拉国 《千变万化的复杂性-7 kaleidoscopic complexity-7》 凸版 90cm×90cm

anisuzzaman 孟加拉国 《千变万化的复杂性-7 kaleidoscopic complexity-7》 凸版 90cm×90cm
anna krzemien 波兰 《地狱犬 i glowa cerbera i》 综合版 70cm×100cm

anna krzemien 波兰 《地狱犬 i glowa cerbera i》 综合版 70cm×100cm
anna rybak 波兰 《思想的迷宫 ⅱ labyrinth of thought ⅱ》 凸版 51cm×96cm

anna rybak 波兰 《思想的迷宫 ⅱ labyrinth of thought ⅱ》 凸版 51cm×96cm
ariel kofman 阿根廷 《朝圣的观众 peregrinacion de tlevidentes》 平版 30cm×88cm

ariel kofman 阿根廷 《朝圣的观众 peregrinacion de tlevidentes》 平版 30cm×88cm
art werger 美国 《聚合 converge》 凹版 100cm×70cm

art werger 美国 《聚合 converge》 凹版 100cm×70cm
artem smorodin 乌克兰 《他和她 he and she》 凸版 56cm×65cm

artem smorodin 乌克兰 《他和她 he and she》 凸版 56cm×65cm
arthit amornchorn 泰国 《简单# 4 simply # 4》 综合版 95cm×65cm

arthit amornchorn 泰国 《简单# 4 simply # 4》 综合版 95cm×65cm
barbosa consuelo 哥伦比亚 《玛丽安在观望 marianne in look》 凹版 65cm×54cm

barbosa consuelo 哥伦比亚 《玛丽安在观望 marianne in look》 凹版 65cm×54cm
beatriz mahan 智利 《对话 vi conversation vi》 凹版 98cm×76.5cm

beatriz mahan 智利 《对话 vi conversation vi》 凹版 98cm×76.5cm
berco wilsenach 南非 《盲天文学家i  die blinde astronoom i》 凹版 97cm×120cm

berco wilsenach 南非 《盲天文学家i  die blinde astronoom i》 凹版 97cm×120cm
bernadetta benedysiuk 波兰 《挽歌ⅱ threnody ⅱ》 凸版 70cm×100cm

bernadetta benedysiuk 波兰 《挽歌ⅱ threnody ⅱ》 凸版 70cm×100cm
bogdan miga 波兰 《岛屿2 wyspy 2》 凸版 52cm×91cm

bogdan miga 波兰 《岛屿2 wyspy 2》 凸版 52cm×91cm
bojan bikic 塞尔维亚 《山羊 2 goat 2》 凸版 70cm×100cm

bojan bikic 塞尔维亚 《山羊 2 goat 2》 凸版 70cm×100cm
boonmee sangkhum 泰国 《现实、本质和真理 no.18 essence,truth,reality no.18》 凹版 75cm×105cm

boonmee sangkhum 泰国 《现实、本质和真理 no.18 essence,truth,reality no.18》 凹版 75cm×105cm
carl johnson 英国 《前夕 ⅱ eve ⅱ》 凹版 40cm×28.5cm

carl johnson 英国 《前夕 ⅱ eve ⅱ》 凹版 40cm×28.5cm
carmen valbuena 智利 《蓝色圣灵 espiritu celeste》 凹版 76cm×112cm

carmen valbuena 智利 《蓝色圣灵 espiritu celeste》 凹版 76cm×112cm
chapman deborah 阿根廷 《失乐园的絮语 murmure du paradis perdu》 凹版 56cm×76cm

chapman deborah 阿根廷 《失乐园的絮语 murmure du paradis perdu》 凹版 56cm×76cm
chayanich muangthai 泰国 《吾身 my body》 凹版 112cm×100cm

chayanich muangthai 泰国 《吾身 my body》 凹版 112cm×100cm
choi rye 韩国 《no.ii - 22》 凸版 87cm×57cm

choi rye 韩国 《no.ii - 22》 凸版 87cm×57cm
chornokhvostenko oksana 乌克兰 《类似的恐惧 quasi fear》 凹版 42cm×50cm

chornokhvostenko oksana 乌克兰 《类似的恐惧 quasi fear》 凹版 42cm×50cm
cieslinska agnieszka 波兰 《人物 ⅻ figure ⅻ》 综合版 100cm×70cm

cieslinska agnieszka 波兰 《人物 ⅻ figure ⅻ》 综合版 100cm×70cm
colette cleeren 比利时 《启示 ⅰ the revelation ⅰ》 凹版 50.5cm×65.5cm

colette cleeren 比利时 《启示 ⅰ the revelation ⅰ》 凹版 50.5cm×65.5cm
concha saez 西班牙 《河流的声音 rivers of voices》 凹版 56cm×62cm

concha saez 西班牙 《河流的声音 rivers of voices》 凹版 56cm×62cm
dan welden 美国 《狂笑 roaring laughter》 凹版 105cm×83cm

dan welden 美国 《狂笑 roaring laughter》 凹版 105cm×83cm
dimitrije pecic 塞尔维亚 《多瑙河 ⅱ danube ⅱ》 凸版 85cm×115cm

dimitrije pecic 塞尔维亚 《多瑙河 ⅱ danube ⅱ》 凸版 85cm×115cm
dimo kolibarov 保加利亚 《万有引力系列- 乡愁 cycle gravitation-nostalgia》 凹版 65cm×50cm

dimo kolibarov 保加利亚 《万有引力系列- 乡愁 cycle gravitation-nostalgia》 凹版 65cm×50cm
dominika staniaszek 波兰 《肖像13112012 portrait 13112012》 综合版 100cm×70cm

dominika staniaszek 波兰 《肖像13112012 portrait 13112012》 综合版 100cm×70cm
eleanor havsteen-franklin 丹麦 《星云 nebular》 凹版 55cm×60cm

eleanor havsteen-franklin 丹麦 《星云 nebular》 凹版 55cm×60cm
enrico bertelli 意大利 《卡普拉亚岛的蒙特卢波菲 montelupo capraia》 凹版 85cm×70cm

enrico bertelli 意大利 《卡普拉亚岛的蒙特卢波菲 montelupo capraia》 凹版 85cm×70cm
evan summer 美国  《记忆 memory》 凹版 83cm×60cm

evan summer 美国  《记忆 memory》 凹版 83cm×60cm
eveline kolijn 加拿大 《碳颂- 菊石咏叹调 carbon cantata-ammonite aria》 凸版 105cm×71cm

eveline kolijn 加拿大 《碳颂- 菊石咏叹调 carbon cantata-ammonite aria》 凸版 105cm×71cm
fantanariu suzana 罗马尼亚 《灵魂的外衣(v) wraps for my soul (v)》 凸版 120cm×50cm

fantanariu suzana 罗马尼亚 《灵魂的外衣(v) wraps for my soul (v)》 凸版 120cm×50cm
gergana vladimirova rahneva 保加利亚 《博甘诺夫斯基前院 poganovsky front yard》 综合版 70cm×50cm

gergana vladimirova rahneva 保加利亚 《博甘诺夫斯基前院 poganovsky front yard》 综合版 70cm×50cm
graciela buratti 阿根廷 《在海上lxxxvi 系列 serie a la mar lxxxvi》 凹版 56cm×76cm

graciela buratti 阿根廷 《在海上lxxxvi 系列 serie a la mar lxxxvi》 凹版 56cm×76cm
gruyters vicky 比利时 《希望与荣耀 ⅰ hope and gloryⅰ》 凹版 18cm×37cm

gruyters vicky 比利时 《希望与荣耀 ⅰ hope and gloryⅰ》 凹版 18cm×37cm
gwen o' dowd 爱尔兰 《空间 1 spaces 1》 凹版 122cm×84cm

gwen o' dowd 爱尔兰 《空间 1 spaces 1》 凹版 122cm×84cm
hayan abduljabbar majeed 伊拉克 《爱人的画像 (1) portrait to lover (1)》 凹版o 36.7cm×24.3cm

hayan abduljabbar majeed 伊拉克 《爱人的画像 (1) portrait to lover (1)》 凹版o 36.7cm×24.3cm
helena horalkova 捷克 《军官 the officers》 凸版 92cm×68cm

helena horalkova 捷克 《军官 the officers》 凸版 92cm×68cm
helene damville 法国 《阿多尼斯 adonis》 凹版 40cm×30cm

helene damville 法国 《阿多尼斯 adonis》 凹版 40cm×30cm
hugo u.besard 比利时 《水等于生命 water=life》 凹版 92cm×65cm

hugo u.besard 比利时 《水等于生命 water=life》 凹版 92cm×65cm
inga jautakyte 立陶宛 《徒步:7 小时53 分480.2 米 the walk :7h,53min,480.2m》 凹版o 40.5cm×69.5cm

inga jautakyte 立陶宛 《徒步:7 小时53 分480.2 米 the walk :7h,53min,480.2m》 凹版o 40.5cm×69.5cm
jancovic robert 斯洛伐克 《环境 environment》 平版 62cm×48.5cm

jancovic robert 斯洛伐克 《环境 environment》 平版 62cm×48.5cm
janne laine 芬兰  《遗忘的旅行 i forgotten journey ⅰ》 凹版 40cm×60cm

janne laine 芬兰  《遗忘的旅行 i forgotten journey ⅰ》 凹版 40cm×60cm
jiri samek 捷克 《影子i shadow i》 凹版 61cm×85cm

jiri samek 捷克 《影子i shadow i》 凹版 61cm×85cm
juan r.fuentes 美国 《玛雅 maya》 凸版 46cm×35.5cm

juan r.fuentes 美国 《玛雅 maya》 凸版 46cm×35.5cm
judith klugerman 加拿大 《多瑙河 ⅳ danube ⅳ》 凹版 56cm×76cm

judith klugerman 加拿大 《多瑙河 ⅳ danube ⅳ》 凹版 56cm×76cm
jutharat sangratsamee 泰国 《双胞胎 no.1 twin no.1》 平版 78cm×54cm

jutharat sangratsamee 泰国 《双胞胎 no.1 twin no.1》 平版 78cm×54cm
karla hackenmiller 美国 《阈限的组合 liminal assemblage》 凹版 45cm×60.7cm

karla hackenmiller 美国 《阈限的组合 liminal assemblage》 凹版 45cm×60.7cm
karolien vansant 比利时 《动物ⅱ dier ⅱ》 平版 64cm×80.5cm

karolien vansant 比利时 《动物ⅱ dier ⅱ》 平版 64cm×80.5cm
kasey ramirez 美国 《大厦 edifice》 凸版 45cm×75.5cm

kasey ramirez 美国 《大厦 edifice》 凸版 45cm×75.5cm
kei iizuka 日本 《能量流 energy flow》 综合版 91cm×110cm

kei iizuka 日本 《能量流 energy flow》 综合版 91cm×110cm
keisuke yamamoto 日本《楼梯 j staircase j》 平版 60cm×85cm 山本桂右

keisuke yamamoto 日本《楼梯 j staircase j》 平版 60cm×85cm 山本桂右
koenraad claes 比利时 《失去# ⅳ perdre # ⅳ》 平版 76cm×81.5cm

koenraad claes 比利时 《失去# ⅳ perdre # ⅳ》 平版 76cm×81.5cm
kolev vasil 保加利亚 《穿透我屋 i penetration my houses i》 凹版 60cm×100cm

kolev vasil 保加利亚 《穿透我屋 i penetration my houses i》 凹版 60cm×100cm
kolibarov kaloian 保加利亚 《快乐的童年回忆系列- 旋转木马 ⅱ series-memory from the childhood merry-go-round ⅱ》 平版 42cm×32cm

kolibarov kaloian 保加利亚 《快乐的童年回忆系列- 旋转木马 ⅱ series-memory from the childhood merry-go-round ⅱ》 平版 42cm×32cm
koyuki kazahaya 日本 《碎片 #5 fragment #5》 凹版 100cm×100cm

koyuki kazahaya 日本 《碎片 #5 fragment #5》 凹版 100cm×100cm
krzysztof tomalski 波兰 《宇宙进化论他者说 ⅲ cosmogony alternative ⅲ》 凹版 120cm×99cm

krzysztof tomalski 波兰 《宇宙进化论他者说 ⅲ cosmogony alternative ⅲ》 凹版 120cm×99cm
lanneville jo ann 加拿大 《另一栋房子 l'autre lieu(the other house)》 凹版 95cm×77cm

lanneville jo ann 加拿大 《另一栋房子 l'autre lieu(the other house)》 凹版 95cm×77cm
laura bertazzoni 意大利 《平衡 equilibri sospesi》 凹版 30cm×30cm

laura bertazzoni 意大利 《平衡 equilibri sospesi》 凹版 30cm×30cm
lauri koppel 爱沙尼亚 《西班牙房地产网站上的蓝窗户 blue window on the spain real estate website》 平版 69.5cm×99cm

lauri koppel 爱沙尼亚 《西班牙房地产网站上的蓝窗户 blue window on the spain real estate website》 平版 69.5cm×99cm
lidija antanasijevic 塞尔维亚 《内心的冥想 inner mediation》 凹版 30cm×41.5cm

lidija antanasijevic 塞尔维亚 《内心的冥想 inner mediation》 凹版 30cm×41.5cm
ljubisa brkovic 塞尔维亚 《夏日 the summer day》 综合版 60cm×80cm

ljubisa brkovic 塞尔维亚 《夏日 the summer day》 综合版 60cm×80cm
lubomir pribyl 捷克 《转换 shift》 凹版 77cm×59cm

lubomir pribyl 捷克 《转换 shift》 凹版 77cm×59cm
lynne allen 美国《骗子之家 family of liars》 凹版 39cm×51cm

lynne allen 美国《骗子之家 family of liars》 凹版 39cm×51cm
madoka kiryu 日本 《窗帘另一边的情感 emotion of the other side of curtain》 平版 110cm×85cm

madoka kiryu 日本 《窗帘另一边的情感 emotion of the other side of curtain》 平版 110cm×85cm
magda stawarska-beavan 波兰 《直译ⅰ transliteration ⅰ》 丝网版 76cm×112cm

magda stawarska-beavan 波兰 《直译ⅰ transliteration ⅰ》 丝网版 76cm×112cm
malgorzata chomicz 波兰 《永恒ⅰ constancy ⅰ》 凹版 100cm×70cm

malgorzata chomicz 波兰 《永恒ⅰ constancy ⅰ》 凹版 100cm×70cm
mandic miroslau 塞尔维亚 《纪念 memento》 凸版 80cm×120cm

mandic miroslau 塞尔维亚 《纪念 memento》 凸版 80cm×120cm
manuel lau 秘鲁 《楼上邻居 upstairs neighbours》 平版 100cm×75cm

manuel lau 秘鲁 《楼上邻居 upstairs neighbours》 平版 100cm×75cm
marcin bialas 波兰《中间 between》 凹版 70cm×100cm

marcin bialas 波兰《中间 between》 凹版 70cm×100cm
marek zajko 波兰 《一种疾病研究系列- 斯坦尼斯拉夫 l.2 deschomunicus stanislav l.2 from the study of a certain diseasecycle》 凹版 70cm×100cm

marek zajko 波兰 《一种疾病研究系列- 斯坦尼斯拉夫 l.2 deschomunicus stanislav l.2 from the study of a certain diseasecycle》 凹版 70cm×100cm
maria micaela trocello 阿根廷 《隐密的爱i,希门尼斯的激情 secret love i, the jimenez passion》 凹版 57.5cm×100cm

maria micaela trocello 阿根廷 《隐密的爱i,希门尼斯的激情 secret love i, the jimenez passion》 凹版 57.5cm×100cm
marta lech 波兰 《3.07》 凸版 62cm×92cm

marta lech 波兰 《3.07》 凸版 62cm×92cm
martin amstutz 瑞士 《mx n° 51》 综合版 64cm×45cm

martin amstutz 瑞士 《mx n° 51》 综合版 64cm×45cm
merlyn chesterman 英国 《折断的树 bent tree》 凸版 54cm×95cm

merlyn chesterman 英国 《折断的树 bent tree》 凸版 54cm×95cm
michael binuko sri herawan 印度尼西亚 《码头 marina》 凹版 40cm×50cm

michael binuko sri herawan 印度尼西亚 《码头 marina》 凹版 40cm×50cm
michael goro 美国 《石上铭文 written in stone》 凹版 61cm×91.5cm

michael goro 美国 《石上铭文 written in stone》 凹版 61cm×91.5cm
michael kempson 澳大利亚 《准备好了吗 ready or not》 凹版 85cm×50cm

michael kempson 澳大利亚 《准备好了吗 ready or not》 凹版 85cm×50cm
neil malone 澳大利亚 《标准而异常的天象报告 no.9 standard anomalies skywatch report no.9》 凸版 60cm×45cm

neil malone 澳大利亚 《标准而异常的天象报告 no.9 standard anomalies skywatch report no.9》 凸版 60cm×45cm
nika fry 波兰 《传播 out spread》 凹版 70cm×99cm

nika fry 波兰 《传播 out spread》 凹版 70cm×99cm
nilgun ileri koseoglu 土耳其 《女人 17 woman 17》 凸版 64cm×44cm

nilgun ileri koseoglu 土耳其 《女人 17 woman 17》 凸版 64cm×44cm
nilgun kilincaslan 土耳其 《无题 ⅱ untitled ⅱ》 凸版 70cm×50cm

nilgun kilincaslan 土耳其 《无题 ⅱ untitled ⅱ》 凸版 70cm×50cm
nils-erik mattsson 瑞典 《为刀而战- 粉与紫 fight for knives-pink n'purple》 平版 65cm×80.5cm

nils-erik mattsson 瑞典 《为刀而战- 粉与紫 fight for knives-pink n'purple》 平版 65cm×80.5cm
olga palka-slaska 波兰 《m-43》 凹版 70cm×100cm

olga palka-slaska 波兰 《m-43》 凹版 70cm×100cm
parrein 法国 《主观剖析 ⅲ subjective anatomy ⅲ》 凹版 70cm×50cm

parrein 法国 《主观剖析 ⅲ subjective anatomy ⅲ》 凹版 70cm×50cm
parvin hani tabaee 伊朗 《森林 forest》 凸版 46cm×67cm

parvin hani tabaee 伊朗 《森林 forest》 凸版 46cm×67cm
patrick thompson 加拿大 《为了荣誉而逃课 skipping school for merits》 丝网版 80cm×100cm

patrick thompson 加拿大 《为了荣誉而逃课 skipping school for merits》 丝网版 80cm×100cm
pawel delekta 波兰 《目标- ⅱ objects- ⅱ》 数码版 77cm×117cm

pawel delekta 波兰 《目标- ⅱ objects- ⅱ》 数码版 77cm×117cm
pd packard 美国 《蓝色阿凡达 the blue avatar》 凹版 54.6cm×54.6cm

pd packard 美国 《蓝色阿凡达 the blue avatar》 凹版 54.6cm×54.6cm
pete clarke 英国 《浅凸版 in bas-relief》 凸版 70cm×100cm

pete clarke 英国 《浅凸版 in bas-relief》 凸版 70cm×100cm
peyman shafieezadeh 伊朗 《以郁金香之名 in the name of tulip》 平版 75cm×112cm

peyman shafieezadeh 伊朗 《以郁金香之名 in the name of tulip》 平版 75cm×112cm
pham khac quang 越南 《遗产 heritage》 凸版 79cm×55cm

pham khac quang 越南 《遗产 heritage》 凸版 79cm×55cm
phatyos buddhacharoen 泰国 《心路历程:佛陀- 圣灵- 信仰 the path:buddha-spirit-faith》 平版 80cm×120cm

phatyos buddhacharoen 泰国 《心路历程:佛陀- 圣灵- 信仰 the path:buddha-spirit-faith》 平版 80cm×120cm
piia lehti 芬兰 《祖母的学习圈子 grandmothers study circle》 凹版 34cm×57cm

piia lehti 芬兰 《祖母的学习圈子 grandmothers study circle》 凹版 34cm×57cm
prabhakar alok 印度 《无题-b untitled-b》 凹版 33.5cm×49cm

prabhakar alok 印度 《无题-b untitled-b》 凹版 33.5cm×49cm
prapti ramesh chavanke 印度 《日本海啸 tsunami in japan》 凹版 40cm×60cm

prapti ramesh chavanke 印度 《日本海啸 tsunami in japan》 凹版 40cm×60cm
rakesh bani 印度《无声的对白 mute dialogue》 凹版 75cm×50cm

rakesh bani 印度《无声的对白 mute dialogue》 凹版 75cm×50cm
ranka lucic jankovic 塞尔维亚 《红色脉冲星 red pulsar》 综合版 64cm×98cm

ranka lucic jankovic 塞尔维亚 《红色脉冲星 red pulsar》 综合版 64cm×98cm
richard kenton webb 英国 《听- 橙色 listen-orangeness》 凸版 38cm×38cm

richard kenton webb 英国 《听- 橙色 listen-orangeness》 凸版 38cm×38cm
robert dorlac 美国 《乌佩纳维克冰峡湾 upernavik icefjord》 凹版 61cm×96.5cm

robert dorlac 美国 《乌佩纳维克冰峡湾 upernavik icefjord》 凹版 61cm×96.5cm
rooms veerle 比利时 《水 water》 凹版 120cm×120cm

rooms veerle 比利时 《水 water》 凹版 120cm×120cm
sandeep suneriya 印度 《政治马戏团 politic circus》 凹版 50cm×64cm

sandeep suneriya 印度 《政治马戏团 politic circus》 凹版 50cm×64cm
sanja tomic 塞尔维亚 《我的树 moje drvo》 平版 54cm×73cm

sanja tomic 塞尔维亚 《我的树 moje drvo》 平版 54cm×73cm
satwinder kaur 印度 《手握红花的女孩 girl with red flower》 凹版 36.5cm×49cm satwinder kaur 印度

satwinder kaur 印度 《手握红花的女孩 girl with red flower》 凹版 36.5cm×49cm satwinder kaur 印度
sergey tsvetkov 美国 《大教堂ⅱ duomo ⅱ》 凹版 39cm×53cm

sergey tsvetkov 美国 《大教堂ⅱ duomo ⅱ》 凹版 39cm×53cm
shino kazuo 日本 《原初 c-6 beginning c-6》 丝网版 63cm×42cm

shino kazuo 日本 《原初 c-6 beginning c-6》 丝网版 63cm×42cm
slawomir cwiek 波兰 《意想不到的后果 nieoczekiwane nadejscie nastepstw》 丝网版 114cm×73cm

slawomir cwiek 波兰 《意想不到的后果 nieoczekiwane nadejscie nastepstw》 丝网版 114cm×73cm
slobodan radojkovic 塞尔维亚 《梳理 vi pettinatura ⅵ》 凸版 60cm×80cm

slobodan radojkovic 塞尔维亚 《梳理 vi pettinatura ⅵ》 凸版 60cm×80cm
sohee kim 韩国 《onbu ⅲ》 凹版 50cm×90cm

sohee kim 韩国 《onbu ⅲ》 凹版 50cm×90cm
stanislav matsilevich 俄罗斯 《狩猎 6 hunting 6》 凹版  70cm×100cm

stanislav matsilevich 俄罗斯 《狩猎 6 hunting 6》 凹版  70cm×100cm
sumarn thongprig 泰国  《记忆之痕 no.2 traces of memory no.2》 凹版 intaglio 70cm×100cm

sumarn thongprig 泰国  《记忆之痕 no.2 traces of memory no.2》 凹版 intaglio 70cm×100cm
swapnesh vaigankar 印度  《在果阿 2012 in goa 2012 》凹版  70cm×50cm

swapnesh vaigankar 印度  《在果阿 2012 in goa 2012 》凹版  70cm×50cm
takashi nakamura 日本《风景(怪物) landscape(monster)》 凹版  60cm×90cm

takashi nakamura 日本《风景(怪物) landscape(monster)》 凹版  60cm×90cm
thabo motseki 南非 《反映非洲 reflection of africa》 凸版 144cm×79.4cm

thabo motseki 南非 《反映非洲 reflection of africa》 凸版 144cm×79.4cm
thomas fatzinek 奥地利 thabo motseki 南非 决心 1+2 resolution 1+2 凸版  40cm×50cm

thomas fatzinek 奥地利 thabo motseki 南非 决心 1+2 resolution 1+2 凸版  40cm×50cm
tinnakorn kasornsuwan 泰国 家 3 home 3 凹版  71cm×106cm

tinnakorn kasornsuwan 泰国 家 3 home 3 凹版  71cm×106cm
todor genkov ovcharov 保加利亚 可遇不可求的机会 ⅱ open-closed opportunities ⅱ 平版  65.5cm×91.5cm

todor genkov ovcharov 保加利亚 可遇不可求的机会 ⅱ open-closed opportunities ⅱ 平版  65.5cm×91.5cm
toomas kuusing 爱沙尼亚 《我的肝没问题,只是不想喝酒 it's all right with my liver, i just don't want to drink 》凸版  39cm×46cm

toomas kuusing 爱沙尼亚 《我的肝没问题,只是不想喝酒 it's all right with my liver, i just don't want to drink 》凸版  39cm×46cm
trirat sriburin 泰国 《和平幸福简单知足1 happiness peaceful simple suffient 1 》凸版  80cm×116cm

trirat sriburin 泰国 《和平幸福简单知足1 happiness peaceful simple suffient 1 》凸版  80cm×116cm
valerie syposz 加拿大 《成就感 sense of accomplishment》 平版  76cm×56cm

valerie syposz 加拿大 《成就感 sense of accomplishment》 平版  76cm×56cm
vasil angelov 保加利亚 《束缚的思想 ⅰ chained thoughts ⅰ》 凹版  100cm×66cm

vasil angelov 保加利亚 《束缚的思想 ⅰ chained thoughts ⅰ》 凹版  100cm×66cm
vasiliki kolipetsa 希腊 《种子 seed》 凸版  120cm×80cm

vasiliki kolipetsa 希腊 《种子 seed》 凸版  120cm×80cm
victor gomez 古巴 《心灵的愉悦 #51 pleasure of the mind #51 》凹版 54cm×80cm

victor gomez 古巴 《心灵的愉悦 #51 pleasure of the mind #51 》凹版 54cm×80cm
vishakha apte 印度 《无题 untitled 》凹版  110cm×90cm

vishakha apte 印度 《无题 untitled 》凹版  110cm×90cm
weronika luiza kowalska 波兰 《女性气质的形成 feminity formed》 数码版  120cm×60cm×3

weronika luiza kowalska 波兰 《女性气质的形成 feminity formed》 数码版  120cm×60cm×3
wieslaw haladaj 波兰 《外貌-24 appearance-24》 凸版  100cm×70cm

wieslaw haladaj 波兰 《外貌-24 appearance-24》 凸版  100cm×70cm
willemyns ivan 比利时 《眼镜蛇 naja atra》 凸版  107cm×55cm

willemyns ivan 比利时 《眼镜蛇 naja atra》 凸版  107cm×55cm
witaya put-pong 泰国 《人生的关键 no.2 the crux of life no.2》 凹版  80cm×120cm

witaya put-pong 泰国 《人生的关键 no.2 the crux of life no.2》 凹版  80cm×120cm
wojciech domagalski 波兰 《某地 07 in some places 07》 综合版  70cm×100cm

wojciech domagalski 波兰 《某地 07 in some places 07》 综合版  70cm×100cm
yanawit kunchaethong 泰国 《五月雨后 after rain(may)》 综合版  76cm×57cm

yanawit kunchaethong 泰国 《五月雨后 after rain(may)》 综合版  76cm×57cm
yogesh m.aadkine 印度 《嫁妆 dowry》 凹版  40.7cm×40.7cm

yogesh m.aadkine 印度 《嫁妆 dowry》 凹版  40.7cm×40.7cm
yohan yotov  保加利亚  《地球的节奏 rhythm of the earth》 凹版  50cm×65cm

yohan yotov  保加利亚  《地球的节奏 rhythm of the earth》 凹版  50cm×65cm
yoshihisa yasui 日本 《瞬间' 13-2 moment' 13-2》 平版  87cm×63cm

yoshihisa yasui 日本 《瞬间' 13-2 moment' 13-2》 平版  87cm×63cm
yoshisuke funasaka 日本 《我的空间和维度m979 my space and my dimension, m979》 综合版  66cm×63cm

yoshisuke funasaka 日本 《我的空间和维度m979 my space and my dimension, m979》 综合版  66cm×63cm
zahary kamenov 保加利亚 《萨卡莫特的音乐 by the music of r.sakamoto》 凹版  30cm×30cm

zahary kamenov 保加利亚 《萨卡莫特的音乐 by the music of r.sakamoto》 凹版  30cm×30cm
zenon burdy 加拿大 《海港 6 harbour 6》 凸版  100.5cm×65.5cm

zenon burdy 加拿大 《海港 6 harbour 6》 凸版  100.5cm×65.5cm
安正 中国 《远方的城市 the distant city》 凸版 69cm×100cm

安正 中国 《远方的城市 the distant city》 凸版 69cm×100cm
毕海强 中国 《一个下午 one afternoon》 凸版 70cm×90cm

毕海强 中国 《一个下午 one afternoon》 凸版 70cm×90cm
曹欧 中国 《生存!空间! existence ! space!》 凸版 81cm×57cm

曹欧 中国 《生存!空间! existence ! space!》 凸版 81cm×57cm
陈波 中国 《线的意义 the meaning of line》 凸版 80cm×110cm

陈波 中国 《线的意义 the meaning of line》 凸版 80cm×110cm
陈湘宁 中国 《有意无序 · 之一 meaningfulness in disorder 1》 凸版 120cm×90cm

陈湘宁 中国 《有意无序 · 之一 meaningfulness in disorder 1》 凸版 120cm×90cm
陈玉平 中国 《润雪无声 silent good snow》 凸版 80cm×120cm

陈玉平 中国 《润雪无声 silent good snow》 凸版 80cm×120cm
戴政生 中国 《长河星辰系列之二 stars in milky way series 2》 凸版 97cm×97cm

戴政生 中国 《长河星辰系列之二 stars in milky way series 2》 凸版 97cm×97cm
范敏 中国 《偶-24 puppet-24》 平版 65cm×50cm

范敏 中国 《偶-24 puppet-24》 平版 65cm×50cm
方权 中国 《交河故城 ruins of jiaohe》 综合版 85.5cm×116cm

方权 中国 《交河故城 ruins of jiaohe》 综合版 85.5cm×116cm
房丽媛 中国 《远方在哪 where is the distance》 数码版 96cm×60cm

房丽媛 中国 《远方在哪 where is the distance》 数码版 96cm×60cm
付斌 中国 《风景 no.3 scenery no.3》 平版 40cm×40cm

付斌 中国 《风景 no.3 scenery no.3》 平版 40cm×40cm
付河江 中国 《文明影像 · 城之家园 image of civilization home in the city》 凹版 112.5cm×70cm

付河江 中国 《文明影像 · 城之家园 image of civilization home in the city》 凹版 112.5cm×70cm
傅杰 中国 《一团和气 an easy-going atmosphere》 凸版 50cm×50cm

傅杰 中国 《一团和气 an easy-going atmosphere》 凸版 50cm×50cm
高春峰 中国 《雪乡印象 impression of snowy mountain》 凸版 80cm×68cm

高春峰 中国 《雪乡印象 impression of snowy mountain》 凸版 80cm×68cm
顾秀华 中国 《最后的审判之一、二 the last trial 1、2》 凸版 30cm×120cm

顾秀华 中国 《最后的审判之一、二 the last trial 1、2》 凸版 30cm×120cm
桂江 中国 《网与景 net and scenery》 凹版 60cm×50cm

桂江 中国 《网与景 net and scenery》 凹版 60cm×50cm
郭庆文 中国 《霜降 · 校园 frost's descent-campus》 凸版 58cm×96cm

郭庆文 中国 《霜降 · 校园 frost's descent-campus》 凸版 58cm×96cm
郭有明 中国 《2013 随笔- 萌动之点 no.1 essay in 2013-the point of stirring no.1》 平版 76cm×105cm

郭有明 中国 《2013 随笔- 萌动之点 no.1 essay in 2013-the point of stirring no.1》 平版 76cm×105cm
郝强 中国 《在与不在之三 present or absent 3》 丝网版 66cm×55cm

郝强 中国 《在与不在之三 present or absent 3》 丝网版 66cm×55cm
郝爽 中国 《成百的斑马 hundreds of zebras》 凸版 42cm×59.4cm

郝爽 中国 《成百的斑马 hundreds of zebras》 凸版 42cm×59.4cm
何谦 中国 《ucwuc-2 丝网版》 64cm×144cm

何谦 中国 《ucwuc-2 丝网版》 64cm×144cm
胡新桥 中国 《视界—no.1 horizon-no.1》 平版 70cm×100cm

胡新桥 中国 《视界—no.1 horizon-no.1》 平版 70cm×100cm
黄柏辉 中国 《诱惑 temptation》 凸版 135cm×60cm

黄柏辉 中国 《诱惑 temptation》 凸版 135cm×60cm
季世成 中国 《坡地 slope》 凸版 60cm×90cm

季世成 中国 《坡地 slope》 凸版 60cm×90cm
金炫辰 中国台湾 《期待 #2 expectation #2》 凸版 98cm×70cm

金炫辰 中国台湾 《期待 #2 expectation #2》 凸版 98cm×70cm
孔亮 中国 《ktv 系列之二 ktv series 2》 凹版 50cm×100cm

孔亮 中国 《ktv 系列之二 ktv series 2》 凹版 50cm×100cm
孔祥云 中国 《失语者一 aphasiac i》 凹版 40cm×30cm

孔祥云 中国 《失语者一 aphasiac i》 凹版 40cm×30cm
李宝泉 中国 《天下普洱之四 world-famous pu'er tea 4》 凹版 45cm×45cm

李宝泉 中国 《天下普洱之四 world-famous pu'er tea 4》 凹版 45cm×45cm
李长兴 中国 《有意味的风景 · 水 ⅶ meaningful scenery ·water ⅶ》 平版 70cm×49cm

李长兴 中国 《有意味的风景 · 水 ⅶ meaningful scenery ·water ⅶ》 平版 70cm×49cm
李豪 中国  《风景之一 scenery 1》 平版 60cm×75cm

李豪 中国  《风景之一 scenery 1》 平版 60cm×75cm
李昊伦 中国 《夕阳残荷系列之一 setting sun and withered lotus 1》 凹版 75cm×50cm

李昊伦 中国 《夕阳残荷系列之一 setting sun and withered lotus 1》 凹版 75cm×50cm
李欢 中国《童年系列之二 childhood series ⅱ》 凸版 53cm×40cm

李欢 中国《童年系列之二 childhood series ⅱ》 凸版 53cm×40cm
李佳艺 中国 《综合与跨界 synthesis and transboundary》 凸版 30cm×25cm×4.3cm

李佳艺 中国 《综合与跨界 synthesis and transboundary》 凸版 30cm×25cm×4.3cm
李俐 中国 《戏—妆 opera-costume》 凸版 91cm×45cm

李俐 中国 《戏—妆 opera-costume》 凸版 91cm×45cm
李楠 中国 《破茧化蝶之一 butterfly breaks out of cocoon》 平版 64cm×49cm

李楠 中国 《破茧化蝶之一 butterfly breaks out of cocoon》 平版 64cm×49cm
李全民 中国 《相说图 · 之一 phase diagram》 综合版 100cm×76cm

李全民 中国 《相说图 · 之一 phase diagram》 综合版 100cm×76cm
李飒 中国 《典藏档案之一 reservation file 1》 平版 80cm×60cm

李飒 中国 《典藏档案之一 reservation file 1》 平版 80cm×60cm
李树仁 中国 《游走系列形与影 wandering series shape and shade》 丝网版 60cm×45cm

李树仁 中国 《游走系列形与影 wandering series shape and shade》 丝网版 60cm×45cm
李言波 中国 《不可触及之餐 untouchable dinner》 凹版 40cm×56.4cm

李言波 中国 《不可触及之餐 untouchable dinner》 凹版 40cm×56.4cm
李彦鹏 中国 《温暖阳光 warm sunshine》 凸版 63cm×100cm

李彦鹏 中国 《温暖阳光 warm sunshine》 凸版 63cm×100cm
李钊 中国 《心灵结石之“凝” psychological lithiasis-clot》 平版 60cm×110cm

李钊 中国 《心灵结石之“凝” psychological lithiasis-clot》 平版 60cm×110cm
厉晓东 中国 《书之五 book 5》 综合版 40cm×98cm

厉晓东 中国 《书之五 book 5》 综合版 40cm×98cm
林德雄 中国 《盼蓝天 looking forward to a blue sky》 丝网版 32cm×60cm

林德雄 中国 《盼蓝天 looking forward to a blue sky》 丝网版 32cm×60cm
刘德才 中国 《乡雪 snow of the town》 凸版 67cm×96cm

刘德才 中国 《乡雪 snow of the town》 凸版 67cm×96cm
刘红亮 中国 《痴—1 obssessed-1》 凹版 60cm×87cm

刘红亮 中国 《痴—1 obssessed-1》 凹版 60cm×87cm
刘丽娟 中国 《我妄想着抚摸你 i wondered to caress you》 凸版 84.3cm×84.3 cm

刘丽娟 中国 《我妄想着抚摸你 i wondered to caress you》 凸版 84.3cm×84.3 cm
卢永鑫 中国《异化1979 dissmilation 1979》 凹版 58cm×85cm

卢永鑫 中国《异化1979 dissmilation 1979》 凹版 58cm×85cm
路彦 中国 《老家 old home》 凸版 61cm×94cm

路彦 中国 《老家 old home》 凸版 61cm×94cm
罗苇 中国 《如果我们去看窗户外面的月亮 if we go to see the moon outside the window》 综合版 59.5cm×55cm

罗苇 中国 《如果我们去看窗户外面的月亮 if we go to see the moon outside the window》 综合版 59.5cm×55cm
罗跃刚 中国 《郊野 53 号地块 land no.53 in the ourskirts》 凸版 65cm×84cm

罗跃刚 中国 《郊野 53 号地块 land no.53 in the ourskirts》 凸版 65cm×84cm
毛肖晶 中国 《十竹斋拾梦 pick a dream in shizhu zhai》 凸版 68cm×52cm

毛肖晶 中国 《十竹斋拾梦 pick a dream in shizhu zhai》 凸版 68cm×52cm
牟学谦 中国 《繁笼之六 cage 6》 平版 75cm×50cm

牟学谦 中国 《繁笼之六 cage 6》 平版 75cm×50cm
牛召来 中国《窥- 罗家寨之一 peeping-luo family's stockaded village 1》 综合版 80cm×110cm

牛召来 中国《窥- 罗家寨之一 peeping-luo family's stockaded village 1》 综合版 80cm×110cm
庞辛森 中国 《发散 diffusion》 凹版 60cm×40cm

庞辛森 中国 《发散 diffusion》 凹版 60cm×40cm
彭勇 中国 《通天塔 the tower of babel》 凹版 100cm×51cm

彭勇 中国 《通天塔 the tower of babel》 凹版 100cm×51cm
秦复川 中国 《鸟朦胧 misty bird》 凸版 80cm×60cm

秦复川 中国 《鸟朦胧 misty bird》 凸版 80cm×60cm
曲良臣 比利时 《空 empty》 凹版 53.5cm×76cm

曲良臣 比利时 《空 empty》 凹版 53.5cm×76cm
冉献东  中国 《无时限系列之一 unlimited 1》 凹版 50cm×100cm

冉献东  中国 《无时限系列之一 unlimited 1》 凹版 50cm×100cm
任四四 中国 《我的“呓语” my dream words》 凸版 100cm×70cm

任四四 中国 《我的“呓语” my dream words》 凸版 100cm×70cm
森川悠纪 日本 《静夜 silent night》 平版 88cm×72.8cm

森川悠纪 日本 《静夜 silent night》 平版 88cm×72.8cm
商昌荣 中国 《红被线 red thread of quilt》 平版 53cm×42.5cm

商昌荣 中国 《红被线 red thread of quilt》 平版 53cm×42.5cm
邵常毅 中国 《会飞的昆虫组画 01- 蚊 flying insects series 01-mosquitoes》 凸版 直径40.5cm

邵常毅 中国 《会飞的昆虫组画 01- 蚊 flying insects series 01-mosquitoes》 凸版 直径40.5cm
沈金源 中国台湾 《冬之舞 winter dance》 凸版 75cm×107cm

沈金源 中国台湾 《冬之舞 winter dance》 凸版 75cm×107cm
石川丘子 takako ishikawa 日本 japan《格子 grid》 凸版  73cm×102cm

石川丘子 takako ishikawa 日本 japan《格子 grid》 凸版  73cm×102cm
石刚 中国 《正在寻找的秩序三 the pursuing order ⅲ》 凹版 60cm×80cm

石刚 中国 《正在寻找的秩序三 the pursuing order ⅲ》 凹版 60cm×80cm
宋能轩 中国 《夜影 a night shadow a》 凸版 60cm×80cm

宋能轩 中国 《夜影 a night shadow a》 凸版 60cm×80cm
苏沛权 中国澳门 《烟花 fireworks》 凹版  93cm×100cm

苏沛权 中国澳门 《烟花 fireworks》 凹版  93cm×100cm
苏亚琼 su yaqiong 中国  《面对面 face to face》 凸版  80cm×53cm

苏亚琼 su yaqiong 中国  《面对面 face to face》 凸版  80cm×53cm
滕雨峰 teng yufeng 中国《苍生之二 the common people 2 》凸版  100cm×80cm

滕雨峰 teng yufeng 中国《苍生之二 the common people 2 》凸版  100cm×80cm
王惠亮  中国 《自由的心灵 free soul》 凹版  60cm×80cm

王惠亮  中国 《自由的心灵 free soul》 凹版  60cm×80cm
王慧娜  中国 《她从历史中走来之三 she walks out from the history 3 》平版  60cm×45cm

王慧娜  中国 《她从历史中走来之三 she walks out from the history 3 》平版  60cm×45cm
王建山  中国 《 流 flow》 凸版  56cm×78cm

王建山  中国 《 流 flow》 凸版  56cm×78cm
王鉴非  中国  《敬老院系列之二 geracomium series ⅱ 》凸版  90cm×60cm

王鉴非  中国  《敬老院系列之二 geracomium series ⅱ 》凸版  90cm×60cm
王磊  中国  《营营1 yingying 1》 凹版 i 36cm×45cm

王磊  中国  《营营1 yingying 1》 凹版 i 36cm×45cm
王立星  中国  《文人山峰 peak of scholar 》凸版  135cm×68cm

王立星  中国  《文人山峰 peak of scholar 》凸版  135cm×68cm
王利、吴毅民、王清  中国 《红色历程 red progress》 丝网版  60cm×43cm

王利、吴毅民、王清  中国 《红色历程 red progress》 丝网版  60cm×43cm
王连敏  中国 《蝶恋花之十九 butterflies over flowers 19》 综合版  62cm×90cm

王连敏  中国 《蝶恋花之十九 butterflies over flowers 19》 综合版  62cm×90cm
王梅一  加拿大  《定义 definition 》数码版  80cm×50cm

王梅一  加拿大  《定义 definition 》数码版  80cm×50cm
王觅 中国  《律动 rhythm 》丝网版  49cm×68cm

王觅 中国  《律动 rhythm 》丝网版  49cm×68cm
王晴  中国  《如果云知道系列 if the clouds know series》 丝网版  110cm×80cm

王晴  中国  《如果云知道系列 if the clouds know series》 丝网版  110cm×80cm
王茹  中国 《错觉 illusion 》凹版 40cm×60cm

王茹  中国 《错觉 illusion 》凹版 40cm×60cm
王汝珩  中国  《寂静的夜晚 silent night 》丝网版  150cm×60cm

王汝珩  中国  《寂静的夜晚 silent night 》丝网版  150cm×60cm
王少浩  中国 《沐 bathing》 凹版  60cm×130cm

王少浩  中国 《沐 bathing》 凹版  60cm×130cm
王珅 中国 《惊鸿 bird terrored》 凹版  40cm×120cm

王珅 中国 《惊鸿 bird terrored》 凹版  40cm×120cm
王僖山 中国 《祈盼吉祥 · 之二 pray for good fortune 2 》凸版  85cm×61cm

王僖山 中国 《祈盼吉祥 · 之二 pray for good fortune 2 》凸版  85cm×61cm
王燕锋 中国《夜乞梦 · 诗篇 seeking for dream at night · poem 》凹版  50cm×60cm

王燕锋 中国《夜乞梦 · 诗篇 seeking for dream at night · poem 》凹版  50cm×60cm
王允  中国 《能见度 visibility》 凹版  80cm×61cm

王允  中国 《能见度 visibility》 凹版  80cm×61cm
韦萍  中国 《镜子 mirror》 丝网版  80cm×120cm

韦萍  中国 《镜子 mirror》 丝网版  80cm×120cm
文牧江  中国 《镜像之10 mirror image 10》 凸版  101cm×79.5cm

文牧江  中国 《镜像之10 mirror image 10》 凸版  101cm×79.5cm
文中言  中国 《故宫角楼 turret of palace museum》 丝网版  43cm×76cm

文中言  中国 《故宫角楼 turret of palace museum》 丝网版  43cm×76cm
吴明儒  中国 关《于相遇的理想片段 · 地铁fragment on idealencountment · metro》 丝网版  63cm×95cm

吴明儒  中国 关《于相遇的理想片段 · 地铁fragment on idealencountment · metro》 丝网版  63cm×95cm
吴艳莉  中国 《悄然无声的梦里花开之四 blooming silently in the dream 4 》平版 56cm×45cm

吴艳莉  中国 《悄然无声的梦里花开之四 blooming silently in the dream 4 》平版 56cm×45cm
武宏 中国 《逝去的记忆 lost memory 》平版  54cm×97cm

武宏 中国 《逝去的记忆 lost memory 》平版  54cm×97cm
武将  中国 《expedit no.1 no.2 no.3》 凸版  120cm×60cm×3

武将  中国 《expedit no.1 no.2 no.3》 凸版  120cm×60cm×3
夏玉清  中国 《物质到精神的跨越之二 transcedence from material to spirit 2》 凹版  50cm×70cm

夏玉清  中国 《物质到精神的跨越之二 transcedence from material to spirit 2》 凹版  50cm×70cm
谢崇  中国 《意象之三:拼搏 imagery 3 struggle》 凸版  59cm×92cm

谢崇  中国 《意象之三:拼搏 imagery 3 struggle》 凸版  59cm×92cm
谢然  中国 《一半,一半 half and half》 平版  54.5cm×90.7cm

谢然  中国 《一半,一半 half and half》 平版  54.5cm×90.7cm
熊兴江  中国 《会场 no.3 meeting place no.3》 平版  64cm×50cm

熊兴江  中国 《会场 no.3 meeting place no.3》 平版  64cm×50cm
许浩宇  中国 《自然标记 natural sign 平版》  50cm×65cm

许浩宇  中国 《自然标记 natural sign 平版》  50cm×65cm
杨浩峰  中国  《响水云 xiangshui cloud》 凸版  120cm×65.6cm

杨浩峰  中国  《响水云 xiangshui cloud》 凸版  120cm×65.6cm
杨其宇  中国 《冷 cold 丝网版》  60cm×94cm

杨其宇  中国 《冷 cold 丝网版》  60cm×94cm
杨湧  中国 《云02 03 04 05 cloud 02 03 04 05》 综合版  60cm×64cm×4

杨湧  中国 《云02 03 04 05 cloud 02 03 04 05》 综合版  60cm×64cm×4
于子亮  中国 《都市述说·人群-2 urban recount-the throng-2》 凸版  67cm×90cm

于子亮  中国 《都市述说·人群-2 urban recount-the throng-2》 凸版  67cm×90cm
喻涛  中国 《城市3-4 city 3-4》 凸版  90cm×90cm

喻涛  中国 《城市3-4 city 3-4》 凸版  90cm×90cm
园山睛巳 日本 《符号-p sign-p》 平版 69cm×101.2cm

园山睛巳 日本 《符号-p sign-p》 平版 69cm×101.2cm
泽田祐一  日本 《与松树保持联系2013-3 keeping in touch with pinetrees 2013-3》 综合版  65cm×95m

泽田祐一  日本 《与松树保持联系2013-3 keeping in touch with pinetrees 2013-3》 综合版  65cm×95m
翟荣  中国 《听,时间流过 listen, time flows》 综合版  115cm×74cm

翟荣  中国 《听,时间流过 listen, time flows》 综合版  115cm×74cm
张备争  中国 《远和近 near and far》 凸版  93cm×61cm

张备争  中国 《远和近 near and far》 凸版  93cm×61cm
张桂林  中国  《七夕 chinese valentine's day》 丝网版  76cm×56cm

张桂林  中国  《七夕 chinese valentine's day》 丝网版  76cm×56cm
张炼  中国 《浮城之二 floating city 2》 丝网版  65cm×100cm

张炼  中国 《浮城之二 floating city 2》 丝网版  65cm×100cm
张清雪  中国 《乌江船歌三部曲系列 trilogy of wujiang barcarolla series》 凸版  114cm×103cm

张清雪  中国 《乌江船歌三部曲系列 trilogy of wujiang barcarolla series》 凸版  114cm×103cm
张莞  中国 《红色 · 风景 red · scenery》 综合版  48cm×62cm×4

张莞  中国 《红色 · 风景 red · scenery》 综合版  48cm×62cm×4
张文超  中国 《快捷的风景 no.1 speedy scenery no.1》 综合版  40cm×120cm

张文超  中国 《快捷的风景 no.1 speedy scenery no.1》 综合版  40cm×120cm
张业平  中国 《微风23 度 23 centigrade with breeze》 丝网版  90.5cm×70cm

张业平  中国 《微风23 度 23 centigrade with breeze》 丝网版  90.5cm×70cm
张永平  中国 《华夏吉祥—b china blessed with good luck—b》 丝网版  76cm×76cm

张永平  中国 《华夏吉祥—b china blessed with good luck—b》 丝网版  76cm×76cm
张治华  中国 《同舟 · 之四 sharing the boat 4》 凸版  122cm×82cm

张治华  中国 《同舟 · 之四 sharing the boat 4》 凸版  122cm×82cm
章红兵、冯建东、王渤亮  中国 《高原雪 snow in the plateau》 丝网版  150cm×60cm

章红兵、冯建东、王渤亮  中国 《高原雪 snow in the plateau》 丝网版  150cm×60cm
赵江华  中国 《山地暖阳 warm sunshine of mountain region》 凸版  120cm×120cm

赵江华  中国 《山地暖阳 warm sunshine of mountain region》 凸版  120cm×120cm
赵金秀  中国 《宅 no.1、no.2、no.3 house no.1、no.2、no.3》 综合版  38.2cm×38.2cmcm×3

赵金秀  中国 《宅 no.1、no.2、no.3 house no.1、no.2、no.3》 综合版  38.2cm×38.2cmcm×3
赵书弘 中国 《解构系列- 马首是瞻 deconstrcution-follow the leadership》 平版  34cm×35cm

赵书弘 中国 《解构系列- 马首是瞻 deconstrcution-follow the leadership》 平版  34cm×35cm
郑峰 中国 《空谷幽兰 secluded orchid in the valley》 平版 114cm×120cm

郑峰 中国 《空谷幽兰 secluded orchid in the valley》 平版 114cm×120cm
郑星球 中国 《逍遥游 the happy excursion 》凸版  120cm×90cm

郑星球 中国 《逍遥游 the happy excursion 》凸版  120cm×90cm
周鼎  中国 《白日梦之六 daydreaming 6》 凹版  50cm×50cm

周鼎  中国 《白日梦之六 daydreaming 6》 凹版  50cm×50cm
周韦华 中国 《生命的横截面二 transversal surface of life 2》 凸版  36cm×110cm

周韦华 中国 《生命的横截面二 transversal surface of life 2》 凸版  36cm×110cm
周有斌 中国 《高原之二 plateau 2》 综合版 75cm×120cm

周有斌 中国 《高原之二 plateau 2》 综合版 75cm×120cm
朱海燕 中国 《山水 mountains and rivers》 凸版  110cm×65cm

朱海燕 中国 《山水 mountains and rivers》 凸版  110cm×65cm
朱汉云  中国 《踏莎行 treading on grass》 凸版  100cm×120cm

朱汉云  中国 《踏莎行 treading on grass》 凸版  100cm×120cm
朱锐 中国 《二牛的幸福生活 the happy life of er'niu》 凸版 100cm×83cm

朱锐 中国 《二牛的幸福生活 the happy life of er'niu》 凸版 100cm×83cm
朱世伟  中国 《游园惊梦 sweet dream in the garden》 凸版  108cm×78cm

朱世伟  中国 《游园惊梦 sweet dream in the garden》 凸版  108cm×78cm
庄漫  日本 《阳光下雪的私语 whisper of the snow in the sun 》凹版 35.5cm×53cm

庄漫  日本 《阳光下雪的私语 whisper of the snow in the sun 》凹版 35.5cm×53cm
入围作品
adam czech 波兰 《大教堂 cathedral pytiy》

adam czech 波兰 《大教堂 cathedral pytiy》
agustin r rojas 加拿大 《我依然爱你 i still love you》

agustin r rojas 加拿大 《我依然爱你 i still love you》
akiyama kanako 日本 《猫在看 the cat is looking》

akiyama kanako 日本 《猫在看 the cat is looking》
alberto balletti 意大利 《皮肤细嫩 skin thin》

alberto balletti 意大利 《皮肤细嫩 skin thin》
albertus van der westhuizen 南非 《租赁国民自由 liberty leasing her people》

albertus van der westhuizen 南非 《租赁国民自由 liberty leasing her people》
aleksandra telka-budka 波兰 《平行的话 the parallel words》

aleksandra telka-budka 波兰 《平行的话 the parallel words》
alexa hatanaka 加拿大 《打包一天 pack a day》

alexa hatanaka 加拿大 《打包一天 pack a day》
aman kumar jain 印度 《朱比加特 dhobhi ghat》

aman kumar jain 印度 《朱比加特 dhobhi ghat》
amorn thongpayong 泰国 《遗迹故事时间no.2 vestige story time no.2》

amorn thongpayong 泰国 《遗迹故事时间no.2 vestige story time no.2》
ana vivoda 克罗地亚 《痕迹 1 traces 1》

ana vivoda 克罗地亚 《痕迹 1 traces 1》
anamika prakash 印度 《66 个是、否及是否之间i 66 yeses, noes, and in between i》

anamika prakash 印度 《66 个是、否及是否之间i 66 yeses, noes, and in between i》
andrzej fydrych 波兰 《声音的形状iii the shape of a sound iii》

andrzej fydrych 波兰 《声音的形状iii the shape of a sound iii》
anita grabos 波兰 《织锦 tkanina-the fabric》

anita grabos 波兰 《织锦 tkanina-the fabric》
anna kosarevska 波兰 《病态的痴迷ⅱ obsession patologique ⅱ》

anna kosarevska 波兰 《病态的痴迷ⅱ obsession patologique ⅱ》
anna krzton 波兰 《狼人i likantropia ⅰ》

anna krzton 波兰 《狼人i likantropia ⅰ》
antoni kowalski 波兰 《生命之树-苦难ⅱ tree of life-suffering ⅱ》

antoni kowalski 波兰 《生命之树-苦难ⅱ tree of life-suffering ⅱ》
aonrudee pornchame 泰国 《现状no.1 as is no.1》

aonrudee pornchame 泰国 《现状no.1 as is no.1》
art werger 美国 《不同的结局 alternate endings》

art werger 美国 《不同的结局 alternate endings》
artur masternak 波兰 《整理碎片ⅱ defragmentation ⅱ》

artur masternak 波兰 《整理碎片ⅱ defragmentation ⅱ》
artur masternak 波兰 《整理碎片i defragmentation i》

artur masternak 波兰 《整理碎片i defragmentation i》
bancha nangsve 泰国 《怀旧 nostalgic》

bancha nangsve 泰国 《怀旧 nostalgic》
bancha nangsve 泰国 《自由之路 freedom way》

bancha nangsve 泰国 《自由之路 freedom way》
barbara grotowska 波兰 《伊萨卡岛 ia ithaca ia》

barbara grotowska 波兰 《伊萨卡岛 ia ithaca ia》
basil colin 以色列 《大地母亲 mother earth》

basil colin 以色列 《大地母亲 mother earth》
beauvais francine 加拿大 《结束漂泊 a bout d'errance》

beauvais francine 加拿大 《结束漂泊 a bout d'errance》
ben pak 澳大利亚 《社会建构运动 socially structured movement》

ben pak 澳大利亚 《社会建构运动 socially structured movement》
benedetta socal 意大利 《火星纪事 the martian chronicles》

benedetta socal 意大利 《火星纪事 the martian chronicles》
bernice 美国 《晚期 late stage》

bernice 美国 《晚期 late stage》
bert menco 荷兰 《萨尔托的平凡人 salto mortale》

bert menco 荷兰 《萨尔托的平凡人 salto mortale》
branko nikolov 保加利亚 《剩下的正在消失 the rest is missing》

branko nikolov 保加利亚 《剩下的正在消失 the rest is missing》
briar craig 加拿大 《抑扬顿挫的歇斯底里 iambic hysteria》

briar craig 加拿大 《抑扬顿挫的歇斯底里 iambic hysteria》
caroline koenders 荷兰 《空间ⅱ space ⅱ》

caroline koenders 荷兰 《空间ⅱ space ⅱ》
caron 法国 《海湾的树 avbre des calanques》

caron 法国 《海湾的树 avbre des calanques》
charles francis duda 美国 《无所不能ⅱ omnipotence ⅱ》

charles francis duda 美国 《无所不能ⅱ omnipotence ⅱ》
christiaan diedericks 南非 《行星上的平凡 iii lanetary platitudes iii》

christiaan diedericks 南非 《行星上的平凡 iii lanetary platitudes iii》
christopher nowicki 美国 《决定 decisions》

christopher nowicki 美国 《决定 decisions》
cindy defelice 美国 《洁白旗:反复清洗 stainless banner: wash+repeat》

cindy defelice 美国 《洁白旗:反复清洗 stainless banner: wash+repeat》
cleo willcinson 澳大利亚 《面具 mask》

cleo willcinson 澳大利亚 《面具 mask》
colin park 英国 《问道于盲 the blind leading the blind》

colin park 英国 《问道于盲 the blind leading the blind》
colleen corradi 意大利 《无形世界ⅲ invisible world ⅲ》

colleen corradi 意大利 《无形世界ⅲ invisible world ⅲ》
craig cornwall 美国 《黑镜 the black mirror》

craig cornwall 美国 《黑镜 the black mirror》
csaba pal 匈牙利 《内部通道 03 internal gateway 03》

csaba pal 匈牙利 《内部通道 03 internal gateway 03》
curtis bartone 美国 《来自上面 from above》

curtis bartone 美国 《来自上面 from above》
curtis bartone 美国 《你在哪? where were you?》

curtis bartone 美国 《你在哪? where were you?》
daliute ivanauskaite 立陶宛 《红色树枝 red branches》

daliute ivanauskaite 立陶宛 《红色树枝 red branches》
danja tekic 塞尔维亚 《无题 untitled》

danja tekic 塞尔维亚 《无题 untitled》
denitsa ivancheva ivanova-alekasandrova 保加利亚 《生命树 tree of life》

denitsa ivancheva ivanova-alekasandrova 保加利亚 《生命树 tree of life》
denitsa spasova 保加利亚 《海底 under sea》

denitsa spasova 保加利亚 《海底 under sea》
dimo kolibarov 保加利亚 《万有引力系列 - 纸梦想家 cycle “gravitation”-paper dreamers》

dimo kolibarov 保加利亚 《万有引力系列 - 纸梦想家 cycle “gravitation”-paper dreamers》
direkrit anumat 泰国 《生活领域 no.1 areas of life no.1》

direkrit anumat 泰国 《生活领域 no.1 areas of life no.1》
docores de sade 英国 《关于形式主义的担忧i regarding formalist concerns i》

docores de sade 英国 《关于形式主义的担忧i regarding formalist concerns i》
donald furst 美国 《如此这般 such as these》

donald furst 美国 《如此这般 such as these》
dunyapon tajeen 泰国 《不可预测 no.1 inscrutability no.1》

dunyapon tajeen 泰国 《不可预测 no.1 inscrutability no.1》
duplan 法国 《海角 cape》

duplan 法国 《海角 cape》
eleanor havsteen-franklin 丹麦 《光晕ⅱ ex halatio ⅱ》

eleanor havsteen-franklin 丹麦 《光晕ⅱ ex halatio ⅱ》
elena hlodec 罗马尼亚 《光阴 tempus (the time)》

elena hlodec 罗马尼亚 《光阴 tempus (the time)》
eles bulcsu 匈牙利 《圣乔治的龙变了 st.george's dragon changed》

eles bulcsu 匈牙利 《圣乔治的龙变了 st.george's dragon changed》
ellen karin maehlum 挪威 《西奈野餐 picnic in sinai》

ellen karin maehlum 挪威 《西奈野餐 picnic in sinai》
elzbieta pietruczuk 波兰 《避难所ii sanctuary ii》

elzbieta pietruczuk 波兰 《避难所ii sanctuary ii》
emanuela kovach 保加利亚 《未来的记忆 i rememberance of the future ⅰ》

emanuela kovach 保加利亚 《未来的记忆 i rememberance of the future ⅰ》
emilio carrasco gutierrez 墨西哥 《无题 untitled》

emilio carrasco gutierrez 墨西哥 《无题 untitled》
eora stancic 斯罗维尼亚 《伤口 cut》

eora stancic 斯罗维尼亚 《伤口 cut》
erbelding patricia 法国 《竹节虫1 phasme 1》

erbelding patricia 法国 《竹节虫1 phasme 1》
evgeniya hristova 保加利亚 《生命之舞ⅱ:发展 dance of life ii:the development》

evgeniya hristova 保加利亚 《生命之舞ⅱ:发展 dance of life ii:the development》
evi tihemets viires 爱沙尼亚 《濒危的 endangered womed ⅱ》

evi tihemets viires 爱沙尼亚 《濒危的 endangered womed ⅱ》
ewa mielczarek 波兰 《无题 no title》

ewa mielczarek 波兰 《无题 no title》
farzana haque 孟加拉国 《生命的轮回 recycle of life》

farzana haque 孟加拉国 《生命的轮回 recycle of life》
florian foerster 德国 《驶向圣保罗火车站 towards sao paulo and the estacao luz》

florian foerster 德国 《驶向圣保罗火车站 towards sao paulo and the estacao luz》
frances kelly 英国 《我睡入梦 i sleep to dream》

frances kelly 英国 《我睡入梦 i sleep to dream》
francisco velasco 西班牙 《在龙口(m-1) at dragon's mouth (m-1)》

francisco velasco 西班牙 《在龙口(m-1) at dragon's mouth (m-1)》
furjesi csaba 匈牙利 《观察者的观察者的观察者 the observer of the observer's observer》

furjesi csaba 匈牙利 《观察者的观察者的观察者 the observer of the observer's observer》
gabija vidrinskaite 立陶宛 《流星(14) meteo(14)》

gabija vidrinskaite 立陶宛 《流星(14) meteo(14)》
galina pavlova 保加利亚 《时空之外ii out of space, out of time ii》

galina pavlova 保加利亚 《时空之外ii out of space, out of time ii》
garreaud de mainvilliers,leon 法国、智利 《 膨胀2 expansion 2》

garreaud de mainvilliers,leon 法国、智利 《 膨胀2 expansion 2》
gianluca rossitto 意大利 《无题 untitled》

gianluca rossitto 意大利 《无题 untitled》
gitta pardoel 荷兰 《故事 1 story 1》

gitta pardoel 荷兰 《故事 1 story 1》
goran trichkovski 马其顿 《公主 the princess》

goran trichkovski 马其顿 《公主 the princess》
gruyters 比利时 《希望与荣耀ⅱ hope and glory ⅱ》

gruyters 比利时 《希望与荣耀ⅱ hope and glory ⅱ》
gudrun heamagi 爱沙尼亚 《工程 1 engineering 1》

gudrun heamagi 爱沙尼亚 《工程 1 engineering 1》
h.nnoorclermeer 荷兰 《逝去的容颜 no.2 lost faces no.2》

h.nnoorclermeer 荷兰 《逝去的容颜 no.2 lost faces no.2》
hanne sie 丹麦 《椭圆 i elipse i》

hanne sie 丹麦 《椭圆 i elipse i》
hartmut veit 澳大利亚 《原谅我们的过失 forgive us our trespasses》

hartmut veit 澳大利亚 《原谅我们的过失 forgive us our trespasses》
hasan kiran 土耳其 《乌拉尔图神话 soylenceler urartu iv》

hasan kiran 土耳其 《乌拉尔图神话 soylenceler urartu iv》
hayan abduljabbar majeed 伊拉克 《爱人的画像 ii portrait to lover ii》

hayan abduljabbar majeed 伊拉克 《爱人的画像 ii portrait to lover ii》
henryk krolikowski 波兰 《无题 untitled》

henryk krolikowski 波兰 《无题 untitled》
hiroya yasukochi 日本 《囚徒 3 prisoner 3》

hiroya yasukochi 日本 《囚徒 3 prisoner 3》
hristo tsatsinov 保加利亚 《坠落 drop》

hristo tsatsinov 保加利亚 《坠落 drop》
ikuhiro kugo 日本 《痕迹-80 trace-80》

ikuhiro kugo 日本 《痕迹-80 trace-80》
inga heamagi 爱沙尼亚 《爱沙尼亚的圣徒ⅱ 1941 estonian saint ⅱ 1941》

inga heamagi 爱沙尼亚 《爱沙尼亚的圣徒ⅱ 1941 estonian saint ⅱ 1941》
isara singtokaew 泰国 《风 wind》

isara singtokaew 泰国 《风 wind》
itucignat federica 意大利 《蜥蜴 lucertola》

itucignat federica 意大利 《蜥蜴 lucertola》
ivan ninov 保加利亚 《细胞膜抗原 focma》

ivan ninov 保加利亚 《细胞膜抗原 focma》
ivana nastesui 马其顿 《天堂之门 heaven's door》

ivana nastesui 马其顿 《天堂之门 heaven's door》
jagadesh tammineni 印度 《m.v.a i,ii》

jagadesh tammineni 印度 《m.v.a i,ii》
jamal a.rahim 巴林 《源自中国的灵感 2 inspiration from china 2》

jamal a.rahim 巴林 《源自中国的灵感 2 inspiration from china 2》
james h weigle 美国 《建构|毁灭 build|destroy》

james h weigle 美国 《建构|毁灭 build|destroy》
jan palethorpe 澳大利亚 《金日蛾 synemon plana(golden sun moth)》

jan palethorpe 澳大利亚 《金日蛾 synemon plana(golden sun moth)》
jason cantoro 加拿大 《至死不渝 until death do us part》

jason cantoro 加拿大 《至死不渝 until death do us part》
jasper hoovers 荷兰 《无题 untitled》

jasper hoovers 荷兰 《无题 untitled》
jayanta naskar 印度 《预先改变 change ahead》

jayanta naskar 印度 《预先改变 change ahead》
jeong.wonsik 韩国 《顺风+2 downwind+2》

jeong.wonsik 韩国 《顺风+2 downwind+2》
jeong.wonsik 韩国 《顺风+3 downwind+3》

jeong.wonsik 韩国 《顺风+3 downwind+3》
jeremy barrett 澳大利亚 《p35.11 p35.11》

jeremy barrett 澳大利亚 《p35.11 p35.11》
jihye lim 韩国 《床上 1204 at the bed 1204》

jihye lim 韩国 《床上 1204 at the bed 1204》
jo darvall 澳大利亚 《鸟 ashbya loveness》

jo darvall 澳大利亚 《鸟 ashbya loveness》
joanna galecka 波兰 《海中之龙 dragon from the sea》

joanna galecka 波兰 《海中之龙 dragon from the sea》
joao m.n.ladeira 《gongue》

joao m.n.ladeira 《gongue》
john mark schlink 《大教堂ⅷ cathedral ⅷ》

john mark schlink 《大教堂ⅷ cathedral ⅷ》
jonathan aguilar gone 墨西哥 《黑色进程 process black》

jonathan aguilar gone 墨西哥 《黑色进程 process black》
jozef budka 波兰 《乔世科夫人的故事 story of madam joshiko》

jozef budka 波兰 《乔世科夫人的故事 story of madam joshiko》
jude freeman 英国 《12月—画室之窗 december-studio window》

jude freeman 英国 《12月—画室之窗 december-studio window》
judith klugerman 泰国 《猫 no.1 cat no.1》

judith klugerman 泰国 《猫 no.1 cat no.1》
justin diggle 英国 《l 型翅膀 l.wing》

justin diggle 英国 《l 型翅膀 l.wing》
justin diggle 英国 《室内反向移动监控系统i mobile inverse surveillance house system i》

justin diggle 英国 《室内反向移动监控系统i mobile inverse surveillance house system i》
juton chandra roy 印度 《一妻二夫 one lady two husband》

juton chandra roy 印度 《一妻二夫 one lady two husband》
kamila bednarska 波兰 《马格达莱纳 iii magdalena iii》

kamila bednarska 波兰 《马格达莱纳 iii magdalena iii》
kamonchanok pongnuch 泰国 《未知 unknown》

kamonchanok pongnuch 泰国 《未知 unknown》
kamruzzaman 孟加拉国 《靶子-2 target-2》

kamruzzaman 孟加拉国 《靶子-2 target-2》
kanako hamaguchi 日本 《花谱c flower music c》

kanako hamaguchi 日本 《花谱c flower music c》
kanchan kapruwan 印度 《马德拉舞 mudra》

kanchan kapruwan 印度 《马德拉舞 mudra》
kang,eun jin 韩国 《温室 green house》

kang,eun jin 韩国 《温室 green house》
kanika shah 印度 《给我的 to me,from》

kanika shah 印度 《给我的 to me,from》
karen cassidy 加拿大 《鲟鱼谷的维纳斯—神奇的羊皮卷 venus of sturgeon valley in magical membrane》

karen cassidy 加拿大 《鲟鱼谷的维纳斯—神奇的羊皮卷 venus of sturgeon valley in magical membrane》
karen cassidy 加拿大 《鲟鱼谷的维纳斯—自然元素 venus of sturgeon valley natural element》

karen cassidy 加拿大 《鲟鱼谷的维纳斯—自然元素 venus of sturgeon valley natural element》
karla hackenmiller 美国 《潜意识之生长 liminal growth》

karla hackenmiller 美国 《潜意识之生长 liminal growth》
kasia koziarz 加拿大 《易燃 easy to catch flame》

kasia koziarz 加拿大 《易燃 easy to catch flame》
katarzyna obidowicz 波兰 《自由意志 free mind》

katarzyna obidowicz 波兰 《自由意志 free mind》
katri ikavalko 芬兰 《两者之间 somewhere in between》

katri ikavalko 芬兰 《两者之间 somewhere in between》
kefah abduljabbar majeed 伊拉克 《童年记忆 childhood memory》

kefah abduljabbar majeed 伊拉克 《童年记忆 childhood memory》
kerstin bergman 瑞典 《女孩 the girl》

kerstin bergman 瑞典 《女孩 the girl》
keshav malla 尼泊尔 《激情 passionnelle》

keshav malla 尼泊尔 《激情 passionnelle》
khema chanechaya 泰国 《时过境迁1 change through time1》

khema chanechaya 泰国 《时过境迁1 change through time1》
kiattisak rungrattanapattana 泰国 《高飞 flying high》

kiattisak rungrattanapattana 泰国 《高飞 flying high》
kiko ohno 日本 《黎明 dawn》

kiko ohno 日本 《黎明 dawn》
kim myungwon 韩国 《无题 untitled》

kim myungwon 韩国 《无题 untitled》
kimino hagiwara 日本 《祷告城 town of prayer》

kimino hagiwara 日本 《祷告城 town of prayer》
kolev vasil 保加利亚 《穿透我屋2 penetration my houses 2》

kolev vasil 保加利亚 《穿透我屋2 penetration my houses 2》
kraisak chirachaisakul 泰国 《女王万岁 long live the queen》

kraisak chirachaisakul 泰国 《女王万岁 long live the queen》
krishnakumar yadav 印度 《我就是全部 i am all》

krishnakumar yadav 印度 《我就是全部 i am all》
kristina thun 瑞典 《房子 iv、iiv house iv、iiv》

kristina thun 瑞典 《房子 iv、iiv house iv、iiv》
krzysztof wawrzyniak 波兰 《无题 untitled》

krzysztof wawrzyniak 波兰 《无题 untitled》
krzysztof wieczorek 波兰 《坦克 tank》

krzysztof wieczorek 波兰 《坦克 tank》
kseniya kupenova 保加利亚 《窝 the nest》

kseniya kupenova 保加利亚 《窝 the nest》
kuba zajac 波兰 《匹诺曹 pinokio》

kuba zajac 波兰 《匹诺曹 pinokio》
kumi laurent denieuil veronique 法国 《夜曲 nocturne》

kumi laurent denieuil veronique 法国 《夜曲 nocturne》
larisa barretto 印度 《碎片 fragments》

larisa barretto 印度 《碎片 fragments》
laurel mckenzie 澳大利亚 《超然的玛丽 transcendent mary》

laurel mckenzie 澳大利亚 《超然的玛丽 transcendent mary》
laymond karine 法国 《穹顶 domes》

laymond karine 法国 《穹顶 domes》
lee wonsuk 韩国 《脸 face》

lee wonsuk 韩国 《脸 face》
lee wonsuk 韩国 《男人和女人man and woman》

lee wonsuk 韩国 《男人和女人man and woman》
leslie a golmb 美国 《我的声音之外 except for the sound of my voice》

leslie a golmb 美国 《我的声音之外 except for the sound of my voice》
lina itagaki 立陶宛 《大山一定要回到默罕默德身边2 the mountain must come to mohammed 2》

lina itagaki 立陶宛 《大山一定要回到默罕默德身边2 the mountain must come to mohammed 2》
lluis ivern 西班牙 《超星座i hiperconstel.lacio i》

lluis ivern 西班牙 《超星座i hiperconstel.lacio i》
lohcohouo lo 南非 《母爱 clituiud》

lohcohouo lo 南非 《母爱 clituiud》
luce 比利时 《复合过去时 passe compose》

luce 比利时 《复合过去时 passe compose》
lysenko kirill 俄国 《城市化主题 subject of urbanization》

lysenko kirill 俄国 《城市化主题 subject of urbanization》
lytkin aleksander 俄罗斯 《达娜厄 danae》

lytkin aleksander 俄罗斯 《达娜厄 danae》
lyulomira beleva 保加利亚 《进入ii enter ii》

lyulomira beleva 保加利亚 《进入ii enter ii》
maeta wierzbowska 波兰 《有时我爸睡着了 sometimes my father falls asleep》

maeta wierzbowska 波兰 《有时我爸睡着了 sometimes my father falls asleep》
mahesh singh 印度 《记忆ii memories ii》

mahesh singh 印度 《记忆ii memories ii》
mai kodama 日本 《破坏神 destructive god》

mai kodama 日本 《破坏神 destructive god》
makoto takahashi 日本 《眼泪 tears》

makoto takahashi 日本 《眼泪 tears》
malgorzata szewc 波兰 《工厂ii factory ii》

malgorzata szewc 波兰 《工厂ii factory ii》
marc siegner 加拿大 《许可 suspension》

marc siegner 加拿大 《许可 suspension》
margaret ashman 英国 《娜塔亚·桑迪亚 natya sandhya》

margaret ashman 英国 《娜塔亚·桑迪亚 natya sandhya》
maria duhteva 保加利亚 《粉红的黄昏 pink nightfall》

maria duhteva 保加利亚 《粉红的黄昏 pink nightfall》
marija andjelkovic 塞尔维亚 《有机形态2 organic form 2》

marija andjelkovic 塞尔维亚 《有机形态2 organic form 2》
marius martinescu 罗马尼亚 《手和表面 the hands and the surfaces》

marius martinescu 罗马尼亚 《手和表面 the hands and the surfaces》
marjan seyedin 伊朗 《无题 untitled》

marjan seyedin 伊朗 《无题 untitled》
mark curtis hughes 英国 《她来到我的美丽世界 there she goes my beautiful world》

mark curtis hughes 英国 《她来到我的美丽世界 there she goes my beautiful world》
marketa soukupova 捷克 《城市ⅱ city ⅱ》

marketa soukupova 捷克 《城市ⅱ city ⅱ》
martha isabel flores avalos 墨西哥 《暴风雨ⅱ la tempestad ⅱ》

martha isabel flores avalos 墨西哥 《暴风雨ⅱ la tempestad ⅱ》
martin garcia-rivera 波多黎各 《迷宫:兑现承诺 laberinto:honrando promesa》

martin garcia-rivera 波多黎各 《迷宫:兑现承诺 laberinto:honrando promesa》
martin sevcovic 斯诺伐克 《探测器 sonde》

martin sevcovic 斯诺伐克 《探测器 sonde》
mary rouncefield 英国 《和平鸟 birds of peace》

mary rouncefield 英国 《和平鸟 birds of peace》
masoud ghafari 伊朗 《沉默的萨克斯 the silence of saksifon》

masoud ghafari 伊朗 《沉默的萨克斯 the silence of saksifon》
masumoto 日本 《圣人的圣露 homming of the saints》

masumoto 日本 《圣人的圣露 homming of the saints》
mehdi darvishi 伊朗 《时间的消亡1 death of time 1》

mehdi darvishi 伊朗 《时间的消亡1 death of time 1》
michat minor 波兰 《谁是下一个? who will be next?》

michat minor 波兰 《谁是下一个? who will be next?》
michel kotschoubey 比利时 《无题 untitled》

michel kotschoubey 比利时 《无题 untitled》
milda urbsyte 立陶宛 《悲伤的男人 pensive man》

milda urbsyte 立陶宛 《悲伤的男人 pensive man》
miok chung 韩国 《扭曲 distortion》

miok chung 韩国 《扭曲 distortion》
mirta caccaro 意大利 《c.68 蓝马奔驰而来 c.68 come cavallo blu》

mirta caccaro 意大利 《c.68 蓝马奔驰而来 c.68 come cavallo blu》
mochizuki kohsuke 日本 《问世:消失 #2 appearance:disapperance #2》

mochizuki kohsuke 日本 《问世:消失 #2 appearance:disapperance #2》
mohammad shaqdih 约旦 《建筑破坏 architectural destruction》

mohammad shaqdih 约旦 《建筑破坏 architectural destruction》
mojtaba shabani 伊朗 《骨牌的孤寂 dominoes of loneliness》

mojtaba shabani 伊朗 《骨牌的孤寂 dominoes of loneliness》
monika grvbizna 波兰 《讽刺—溺水 acid-drowned》

monika grvbizna 波兰 《讽刺—溺水 acid-drowned》
monika wanyura-kurosad 波兰 《边缘 34 verges 34》

monika wanyura-kurosad 波兰 《边缘 34 verges 34》
naohide yamazaki 日本 《素描—摄影 1301 drawing-photography 1301》

naohide yamazaki 日本 《素描—摄影 1301 drawing-photography 1301》
napatt piyawong watthana 泰国 《双胞胎2 twin 2》

napatt piyawong watthana 泰国 《双胞胎2 twin 2》
narakron prathinthong 泰国 《感知的自我 no.1 perceived self no.1》

narakron prathinthong 泰国 《感知的自我 no.1 perceived self no.1》
nastaran 伊朗 《鸽笼系列 no.7 from pigeon house series,no 7》

nastaran 伊朗 《鸽笼系列 no.7 from pigeon house series,no 7》
nele zirntie 立陶宛 《归来 to come back》

nele zirntie 立陶宛 《归来 to come back》
nenad leljic 塞尔维亚 《费利尼 fellini》

nenad leljic 塞尔维亚 《费利尼 fellini》
nenad leljic 塞尔维亚 《月光 moonlight》

nenad leljic 塞尔维亚 《月光 moonlight》
nichola kite 英国 《沙漠生活 desert life》

nichola kite 英国 《沙漠生活 desert life》
nick conbere 加拿大 《网格拱顶上的风景 view from a geodesic dome》

nick conbere 加拿大 《网格拱顶上的风景 view from a geodesic dome》
nimit tungsatjit 泰国 《精神的挣扎 the struggle of spritual》

nimit tungsatjit 泰国 《精神的挣扎 the struggle of spritual》
nuttapon soisringam 泰国 《贩卖人口 trafficking》

nuttapon soisringam 泰国 《贩卖人口 trafficking》
odeta brazeniene 立陶宛 《朱丽特和凯莉1,3 jurate ir kastytis 1,3》

odeta brazeniene 立陶宛 《朱丽特和凯莉1,3 jurate ir kastytis 1,3》
ora lahav-chaaltiel 以色列 《慢板乐章 adago》

ora lahav-chaaltiel 以色列 《慢板乐章 adago》
orhan mert 土耳其 《被感染的鲸 infected whale》

orhan mert 土耳其 《被感染的鲸 infected whale》
pacuda janusz 波兰 《条纹 streak》

pacuda janusz 波兰 《条纹 streak》
park ji youn 韩国 《愈合 healing》

park ji youn 韩国 《愈合 healing》
paul o'hara 美国 《世界大事 world event》

paul o'hara 美国 《世界大事 world event》
pawel kwiatkowski 波兰 《最后的开场白 系列二 prologue of the end, version ii》

pawel kwiatkowski 波兰 《最后的开场白 系列二 prologue of the end, version ii》
pawet puzio 波兰 《风景1 linescape 1》

pawet puzio 波兰 《风景1 linescape 1》
peter ford 英国 《台风 typhoon》

peter ford 英国 《台风 typhoon》
peter lazrov 荷兰 《弱拍a off beat a》

peter lazrov 荷兰 《弱拍a off beat a》
peter milton 美国 《视线:画室 sight lines:the studio》

peter milton 美国 《视线:画室 sight lines:the studio》
piia lehti 芬兰 《聆听的艺术 art of listening》

piia lehti 芬兰 《聆听的艺术 art of listening》
praveen hatwar 印度 《他们叫我超人 they called me superman》

praveen hatwar 印度 《他们叫我超人 they called me superman》
puttipong prasarnphan 泰国 《思想和性的平衡4 a balance of mind and sexual sensation 4》

puttipong prasarnphan 泰国 《思想和性的平衡4 a balance of mind and sexual sensation 4》
puvanai 泰国 《为钱所困1 for money 1》

puvanai 泰国 《为钱所困1 for money 1》
rachana badrakia 印度 《肤浅 superficial》

rachana badrakia 印度 《肤浅 superficial》
ray stratton 美国 《双面 two faced》

ray stratton 美国 《双面 two faced》
raymond pereira 印度 《红色美景 red vision》

raymond pereira 印度 《红色美景 red vision》
reena gautam 印度 《生活的幻想 illusion in life》

reena gautam 印度 《生活的幻想 illusion in life》
reti 爱沙尼亚 《空白副本 blind copy》

reti 爱沙尼亚 《空白副本 blind copy》
rina yoon 美国 《大地之身29 earth body 29》

rina yoon 美国 《大地之身29 earth body 29》
robert creighton 加拿大 《诱惑 ( 达娜厄 ) seduction(danae)》

robert creighton 加拿大 《诱惑 ( 达娜厄 ) seduction(danae)》
roger benetti 意大利 《水泥 cemento》

roger benetti 意大利 《水泥 cemento》
roosevelt benjamin d' roeario 孟加拉 《良知-23 conscience-23》

roosevelt benjamin d' roeario 孟加拉 《良知-23 conscience-23》
rossen spassov 保加利亚 《反射 reflection》

rossen spassov 保加利亚 《反射 reflection》
ruttiporn leepanuwong 泰国 《我记忆中的幻想 no.4 imagination from my memory no.4》

ruttiporn leepanuwong 泰国 《我记忆中的幻想 no.4 imagination from my memory no.4》
samer kapoglu 土耳其 《蜻蜓 dragonfly》

samer kapoglu 土耳其 《蜻蜓 dragonfly》
samet ugur 土耳其 《无名鸟2 isimsiz kuslar 2》

samet ugur 土耳其 《无名鸟2 isimsiz kuslar 2》
samira vali asaadi 伊朗 《矛盾之境 ambivalent situation》

samira vali asaadi 伊朗 《矛盾之境 ambivalent situation》
sandeep suneriya 印度 《成群结队 crowds》

sandeep suneriya 印度 《成群结队 crowds》
sandra diaz 墨西哥 《回忆 reminiscence》

sandra diaz 墨西哥 《回忆 reminiscence》
sanjay kumar 印度 《线的音乐会a concert of lines a》

sanjay kumar 印度 《线的音乐会a concert of lines a》
sasa vasic 波黑 《无题 untitled》

sasa vasic 波黑 《无题 untitled》
seda ceylan 土耳其 《苏丹王朝 sultanate》

seda ceylan 土耳其 《苏丹王朝 sultanate》
shah shachi n. 印度 《无题 untitled》

shah shachi n. 印度 《无题 untitled》
shahla bahrami 加拿大 《朋友 doustan|friends》

shahla bahrami 加拿大 《朋友 doustan|friends》
shin kyong-ok 韩国 《关系-61 the relationship-61》

shin kyong-ok 韩国 《关系-61 the relationship-61》
shui-lyn white 南非 《是我不对 mea culpa》

shui-lyn white 南非 《是我不对 mea culpa》
spartak paskalevski 保加利亚 《变形 metamorphosis》

spartak paskalevski 保加利亚 《变形 metamorphosis》
stanislav bojankov 保加利亚 《蛋-viii egg-viii》

stanislav bojankov 保加利亚 《蛋-viii egg-viii》
stefan kaczmarek 波兰 《早晨的启示 morning message》

stefan kaczmarek 波兰 《早晨的启示 morning message》
stefanaki irine 印度 《陷进 the trap》

stefanaki irine 印度 《陷进 the trap》
stephanie russ 加拿大 《高高在上,低低在下 far above,far below》

stephanie russ 加拿大 《高高在上,低低在下 far above,far below》
surasak sornsena 泰国 《曼谷最后的气息 the last breath of bangkok》

surasak sornsena 泰国 《曼谷最后的气息 the last breath of bangkok》
susan paszkiewicz 美国 《风景人物 landscape+figure》

susan paszkiewicz 美国 《风景人物 landscape+figure》
susan paszkiewicz 美国 《风景人物ii landscape+figure ii》

susan paszkiewicz 美国 《风景人物ii landscape+figure ii》
takako ishikawa 日本 《关于云 on cloud》

takako ishikawa 日本 《关于云 on cloud》
teerayut moungtong 泰国 《褐色 brown》

teerayut moungtong 泰国 《褐色 brown》
tempest 英国 《春 spring time》

tempest 英国 《春 spring time》
teodor assenov 保加利亚 《错误的钥匙 wrong keys》

teodor assenov 保加利亚 《错误的钥匙 wrong keys》
tereza reichova 捷克 《池塘 pond》

tereza reichova 捷克 《池塘 pond》
therese krupp 美国 《午夜缪斯 midnight muse》

therese krupp 美国 《午夜缪斯 midnight muse》
thomas fatzinek 奥地利 《每一个梦想 1+2 jeder traum 1+2》

thomas fatzinek 奥地利 《每一个梦想 1+2 jeder traum 1+2》
thomas nawrocki 美国 《华丽的梦想 opulent dreams》

thomas nawrocki 美国 《华丽的梦想 opulent dreams》
tomasz kawelczyk 波兰 《无题 untitled》

tomasz kawelczyk 波兰 《无题 untitled》
tomasz winiarski 波兰 《永动机 xxxix perpetuum mobile:xxxix》

tomasz winiarski 波兰 《永动机 xxxix perpetuum mobile:xxxix》
toni pecoraro 意大利 《圣斯特法诺教堂 santo stefano》

toni pecoraro 意大利 《圣斯特法诺教堂 santo stefano》
tracy hill 英国 《缺陷 briscall fault》

tracy hill 英国 《缺陷 briscall fault》
tzvi izaksonas 美国 《犹记故乡之冬 remembering winter in my home city》

tzvi izaksonas 美国 《犹记故乡之冬 remembering winter in my home city》
uyanga 蒙古 《永恒的记忆 infinity memory》

uyanga 蒙古 《永恒的记忆 infinity memory》
valerie vahey 爱尔兰 《反射 reflections》

valerie vahey 爱尔兰 《反射 reflections》
vardanian emma 比利时 《完整胜过变化ⅱ integrity trumps change ⅱ》

vardanian emma 比利时 《完整胜过变化ⅱ integrity trumps change ⅱ》
veronika paleckova 捷克 《忧郁 melancholy》

veronika paleckova 捷克 《忧郁 melancholy》
victor femenias 智利 《仙女之吻 the fairy's kiss》

victor femenias 智利 《仙女之吻 the fairy's kiss》
vilaivan thampayak 泰国 《忧郁 no.1 gloomy no.1》

vilaivan thampayak 泰国 《忧郁 no.1 gloomy no.1》
vinita kumari 印度 《游戏人生2 play life 2》

vinita kumari 印度 《游戏人生2 play life 2》
vivian pires marceniuk 巴西 《晕头转向ii vertigo ii》

vivian pires marceniuk 巴西 《晕头转向ii vertigo ii》
vladimir veljasevic 塞尔维亚 《无题2 untitled 2》

vladimir veljasevic 塞尔维亚 《无题2 untitled 2》
vladimir zuev 俄罗斯 《红凤凰 crimson phoenix》

vladimir zuev 俄罗斯 《红凤凰 crimson phoenix》
vladimir zuev 俄罗斯 《永恒的结 eternity knot》

vladimir zuev 俄罗斯 《永恒的结 eternity knot》
vladimiro elvieri 意大利 《我们还活着 we are still alive》

vladimiro elvieri 意大利 《我们还活着 we are still alive》
wal chirachaisakul 泰国 《释放压力 compressure of release》

wal chirachaisakul 泰国 《释放压力 compressure of release》
walter jule 加拿大 《貌似真空 like empty space》

walter jule 加拿大 《貌似真空 like empty space》
waranya ueangpairoj 泰国 《孤独一人 alone》

waranya ueangpairoj 泰国 《孤独一人 alone》
wieslaw haladaj 波兰 《外貌-23 appearance-23》

wieslaw haladaj 波兰 《外貌-23 appearance-23》
willemen ad 荷兰 《我最终纠结的版画 my last print, in struggle heavy struggle with my gliollaoloma》

willemen ad 荷兰 《我最终纠结的版画 my last print, in struggle heavy struggle with my gliollaoloma》
woaciech domagalski 波兰 《某地08 in some places 08》

woaciech domagalski 波兰 《某地08 in some places 08》
wolfgang folmev 德国 《无题 untitled》

wolfgang folmev 德国 《无题 untitled》
yohei hosaka 日本 《光 light》

yohei hosaka 日本 《光 light》
yoshiaki murakami 日本 《桃舟 peach boat》

yoshiaki murakami 日本 《桃舟 peach boat》
yusuke okamura 日本 《船影 with the shadow of the boat》

yusuke okamura 日本 《船影 with the shadow of the boat》
yutt puektasajatum 泰国 《再生3 regeneration 3》

yutt puektasajatum 泰国 《再生3 regeneration 3》
zahary kamenov 保加利亚 《话语、日子和石墨 words, day and grahite》

zahary kamenov 保加利亚 《话语、日子和石墨 words, day and grahite》
zane zlemesa 拉脱维亚 《最糟糕的结果是什么? what is the worst thing what can happen ?》

zane zlemesa 拉脱维亚 《最糟糕的结果是什么? what is the worst thing what can happen ?》
zdzislaw mackiewicz 波兰 《pl系列-三角形b pl-triangle b》

zdzislaw mackiewicz 波兰 《pl系列-三角形b pl-triangle b》
zlotnikov sergey 美国 《主席 chairsmaster》

zlotnikov sergey 美国 《主席 chairsmaster》
zoran mise 马其顿 《梦室 dream chamber》

zoran mise 马其顿 《梦室 dream chamber》
包伯玉 中国 《喧 noisy》

包伯玉 中国 《喧 noisy》
鲍大宸 中国 《山海间 between the mountain and sea》

鲍大宸 中国 《山海间 between the mountain and sea》
毕海强 china 《革甲 leather armor》

毕海强 china 《革甲 leather armor》
蔡佰良 中国 《栖山路上 on the way to qishan》

蔡佰良 中国 《栖山路上 on the way to qishan》
蔡潮 中国 《月令 climate and phenology in a lunar month》

蔡潮 中国 《月令 climate and phenology in a lunar month》
蔡丽辉 中国  《莫里森的梦境——追求缪斯 morrison's dreamland-pursuing muse》

蔡丽辉 中国  《莫里森的梦境——追求缪斯 morrison's dreamland-pursuing muse》
蔡丽辉 中国 《雨人 rainman》

蔡丽辉 中国 《雨人 rainman》
曹俊伦 中国 《去年今日此门中 inside this door on this day of last year》

曹俊伦 中国 《去年今日此门中 inside this door on this day of last year》
查赛 中国 《冬野-2 field in winter-2》

查赛 中国 《冬野-2 field in winter-2》
陈白水 中国 《瑶女出嫁 yao maids get married》

陈白水 中国 《瑶女出嫁 yao maids get married》
陈冰娥 中国 《思考进行时之选项e option e in thinking》

陈冰娥 中国 《思考进行时之选项e option e in thinking》
陈超 中国 《尘世风景 worldly scenery》

陈超 中国 《尘世风景 worldly scenery》
陈聪 中国 《偶 accidental》

陈聪 中国 《偶 accidental》
陈会中 中国 《港湾 harbour》

陈会中 中国 《港湾 harbour》
陈丽 中国 《我画我心之黑色语录i paint the black words of my heart i》

陈丽 中国 《我画我心之黑色语录i paint the black words of my heart i》
陈求知 中国 《中国书法 chinese calligraphy》

陈求知 中国 《中国书法 chinese calligraphy》
陈湘宁 中国 《向前看齐 look ahead》

陈湘宁 中国 《向前看齐 look ahead》
陈小凤 中国 《月光下的呼吸之一 breath under moon 1》

陈小凤 中国 《月光下的呼吸之一 breath under moon 1》
陈战 中国 《金色集秋 golden autumn》

陈战 中国 《金色集秋 golden autumn》
陈志强 中国 《幻影 phantom》

陈志强 中国 《幻影 phantom》
程华 中国 《我心中的天堂、人间、地狱 paradise, man's world, and hell in my heart》

程华 中国 《我心中的天堂、人间、地狱 paradise, man's world, and hell in my heart》
程庆陶 中国 《诺亚方舟 noah's ark》

程庆陶 中国 《诺亚方舟 noah's ark》
崔柏涛 中国 《与梦同行 advance with dream》

崔柏涛 中国 《与梦同行 advance with dream》
崔尚华 中国 《故事 story》

崔尚华 中国 《故事 story》
崔孝华 中国 《被重复的生命之九 repeated life 9》

崔孝华 中国 《被重复的生命之九 repeated life 9》
崔哲海 中国《迎亲图 welcome the bride》

崔哲海 中国《迎亲图 welcome the bride》
邓春儒 中国 《曾经在这里——10 once here-10》

邓春儒 中国 《曾经在这里——10 once here-10》
丁济群 中国 《阻力 resistence》

丁济群 中国 《阻力 resistence》
杜雄伟 中国 《戴耳机的青年人 young man with earphone》

杜雄伟 中国 《戴耳机的青年人 young man with earphone》
杜永强 中国 《我的观 no.1 my view no.1》

杜永强 中国 《我的观 no.1 my view no.1》
杜志阳 中国 《两个人的世界里有梦 there are dreams in two people's world》

杜志阳 中国 《两个人的世界里有梦 there are dreams in two people's world》
段炼 中国 《星 体 star body》

段炼 中国 《星 体 star body》
冯宝珠 中国澳门 macau 《舞 dance》

冯宝珠 中国澳门 macau 《舞 dance》
付百川 中国 《无题 untitled》

付百川 中国 《无题 untitled》
甘庭俭 中国 《太阳之子 son of sun》

甘庭俭 中国 《太阳之子 son of sun》
高华 中国 《山籁之云梦 no.1 sound of mountain and dream of cloud no.1》

高华 中国 《山籁之云梦 no.1 sound of mountain and dream of cloud no.1》
高文兵 中国 《女人日记之殇a the loss of women diary a》

高文兵 中国 《女人日记之殇a the loss of women diary a》
辜居一 中国 《石·化 petrification》

辜居一 中国 《石·化 petrification》
韩清 中国 《时间在水里 time in water》

韩清 中国 《时间在水里 time in water》
何惠玲 中国 《时间轴02 time axis 02》

何惠玲 中国 《时间轴02 time axis 02》
何吉庆 中国 《伤逝系列(3) grieve over the deceased 3》

何吉庆 中国 《伤逝系列(3) grieve over the deceased 3》
何祥国 中国 《今天的发现是为了明天的美好之二 today's discovery is for a good tomorrow 2》

何祥国 中国 《今天的发现是为了明天的美好之二 today's discovery is for a good tomorrow 2》
何玉明 中国香港 《大澳棚屋 stilt house in tai o》

何玉明 中国香港 《大澳棚屋 stilt house in tai o》
贺京 中国 《铜版机系列一 etching machine series 1》

贺京 中国 《铜版机系列一 etching machine series 1》
侯炜国 中国 《美的历程—万物复苏 the prossess of beauty-everything's gone green》

侯炜国 中国 《美的历程—万物复苏 the prossess of beauty-everything's gone green》
侯云汉 中国 《云淡风清—9 fresh breeze and light cloud-9》

侯云汉 中国 《云淡风清—9 fresh breeze and light cloud-9》
胡立火 中国 《陌上初熏 a veil of mist in the field》

胡立火 中国 《陌上初熏 a veil of mist in the field》
胡盛源 中国 《无题 untitled》

胡盛源 中国 《无题 untitled》
胡雅辉 中国 《望闻问切—6 observation, listening, interrogation, and pulse-taking-6》

胡雅辉 中国 《望闻问切—6 observation, listening, interrogation, and pulse-taking-6》
胡玉环 中国 《好猫年代 the times of pet cat》

胡玉环 中国 《好猫年代 the times of pet cat》
虎西山 中0国 《吉祥大地 auspicious land》

虎西山 中0国 《吉祥大地 auspicious land》
黄柏辉 中国 《感 染 inflection》黄柏辉 中国 《感 染 inflection》

黄柏辉 中国 《感 染 inflection》黄柏辉 中国 《感 染 inflection》
黄丽菊 中国香港 《洋葱娃 onion doll》

黄丽菊 中国香港 《洋葱娃 onion doll》
黄伟鸿 中国 《在别处ⅰ elsewhere i》

黄伟鸿 中国 《在别处ⅰ elsewhere i》
黄勇刚 中国 《红羽毛系列之——倚天剑 red plummage series-yitian sword》

黄勇刚 中国 《红羽毛系列之——倚天剑 red plummage series-yitian sword》
姜琳 中国 《秋语 a message in autumn》

姜琳 中国 《秋语 a message in autumn》
蒋萃莹 中国 《蜃楼 mirage》

蒋萃莹 中国 《蜃楼 mirage》
蒋园媛 中国 《时光 · 漏 time · leak》

蒋园媛 中国 《时光 · 漏 time · leak》
焦志强 中国 《精神之路一 the passage of spirit 1》

焦志强 中国 《精神之路一 the passage of spirit 1》
金胜 中国 《秋 autumn》

金胜 中国 《秋 autumn》
金石生 中国 《我的父亲 my father》

金石生 中国 《我的父亲 my father》
金锡彪 中国 《春寒 spring chill》

金锡彪 中国 《春寒 spring chill》
金祥龙 中国 《原野 champaign》

金祥龙 中国 《原野 champaign》
金智姬 韩国 《对着兔子谈艺术 talking about art to rabbit》

金智姬 韩国 《对着兔子谈艺术 talking about art to rabbit》
康明 中国 《彼岸 the other shore》

康明 中国 《彼岸 the other shore》
寇雁鸣 中国 《状态·惊然 state·terrified》

寇雁鸣 中国 《状态·惊然 state·terrified》
赖荣禄 中国 《水乡欢歌 happy singing in watery region》

赖荣禄 中国 《水乡欢歌 happy singing in watery region》
兰宁 中国 《天池 heaven pool》

兰宁 中国 《天池 heaven pool》
李宝生 中国 《城市日记之八 city diary 8》

李宝生 中国 《城市日记之八 city diary 8》
李兵 中国 《心灵 soul》

李兵 中国 《心灵 soul》
李辰婧 中国 《镜象 mirror image》

李辰婧 中国 《镜象 mirror image》
李楚杨 中国 《今生前世之一 previous and present life series 1》

李楚杨 中国 《今生前世之一 previous and present life series 1》
李丛丛 中国 《苞笼万象之二 all-inclusive 2》

李丛丛 中国 《苞笼万象之二 all-inclusive 2》
李芙渌 中国 《新生活热线 new life hotline》

李芙渌 中国 《新生活热线 new life hotline》
李欢 中国 《婚礼 the wedding》

李欢 中国 《婚礼 the wedding》
李欢 中国 《童年系列之一 childhood series 1》

李欢 中国 《童年系列之一 childhood series 1》
李静 中国 《和谐 · 共存之一 harmonious co-existence 1》

李静 中国 《和谐 · 共存之一 harmonious co-existence 1》
李军 中国 《向右看齐 no.2 eyes right no.2》

李军 中国 《向右看齐 no.2 eyes right no.2》
李军 中国 《一个小蚂蚁的白日梦 daydream of an little ant》

李军 中国 《一个小蚂蚁的白日梦 daydream of an little ant》
李平平 中国 《百草园系列之二 雾里看花 baicao garden series-flowers in fog》

李平平 中国 《百草园系列之二 雾里看花 baicao garden series-flowers in fog》
李坦航 中国 《畅 uninhibited》

李坦航 中国 《畅 uninhibited》
李天虎 中国 《疏影之四 sparse shadow 4》

李天虎 中国 《疏影之四 sparse shadow 4》
李天琦 中国 《周遭的灿烂 the surrounding brilliance》

李天琦 中国 《周遭的灿烂 the surrounding brilliance》
李旺 中国 《休闲图 leisure time》

李旺 中国 《休闲图 leisure time》
李巍 中国 《视界 · 屏 horizon · screen》

李巍 中国 《视界 · 屏 horizon · screen》
李晓巧 中国 《蓝蝴蝶 blue butterfly》

李晓巧 中国 《蓝蝴蝶 blue butterfly》
李啸 中国 《一群人的思想系列2 thoughts of a crowd of people》

李啸 中国 《一群人的思想系列2 thoughts of a crowd of people》
梁华 中国 《老人像之四 portrait of an old woman》

梁华 中国 《老人像之四 portrait of an old woman》
梁逸卿 中国 《倾听 listen》

梁逸卿 中国 《倾听 listen》
梁永发 中国 《成长的故事 come-of-age story》

梁永发 中国 《成长的故事 come-of-age story》
刘百汇 中国 《天地共鉴之地可见(一) witness of the earth and heaven-the visible land 1》

刘百汇 中国 《天地共鉴之地可见(一) witness of the earth and heaven-the visible land 1》
刘福 中国 《城镇节奏 rhythm of town》

刘福 中国 《城镇节奏 rhythm of town》
刘根 中国 《不许动 don't move》

刘根 中国 《不许动 don't move》
刘京 中国 《静观之六 in-position viewing 6》

刘京 中国 《静观之六 in-position viewing 6》
刘军 中国 《爱莲说 ode to the lotus flower》

刘军 中国 《爱莲说 ode to the lotus flower》
刘磊 中国 《餐桌 dining table》

刘磊 中国 《餐桌 dining table》
刘英 中国 《城市阳光 sunshine over the city》

刘英 中国 《城市阳光 sunshine over the city》
刘征 中国 《六道轮回—地狱道 cycle through the six worlds-the hell》

刘征 中国 《六道轮回—地狱道 cycle through the six worlds-the hell》
龙凯 中国 《戏鸟之一 play birds 1》

龙凯 中国 《戏鸟之一 play birds 1》
龙润惠 中国 《舞影 shadow of dancers》

龙润惠 中国 《舞影 shadow of dancers》
卢君 中国 《法国 · 圣埃米利翁小城 france small city · saint emilion》

卢君 中国 《法国 · 圣埃米利翁小城 france small city · saint emilion》
卢志君 中国 《青青河边草 green grass by the river》

卢志君 中国 《青青河边草 green grass by the river》
鲁利锋 中国 《源代码 · 遮蔽 之二 source code · shelter 2》

鲁利锋 中国 《源代码 · 遮蔽 之二 source code · shelter 2》
鲁利锋 中国 《源代码 · 遮蔽之四 source code · shelter 4》

鲁利锋 中国 《源代码 · 遮蔽之四 source code · shelter 4》
鲁世锋 中国 《更新 refresh》

鲁世锋 中国 《更新 refresh》
吕青 中国 《源乎源乎之跌落 the fall of origin》

吕青 中国 《源乎源乎之跌落 the fall of origin》
罗保根 中国 《古桥 old bridge》

罗保根 中国 《古桥 old bridge》
骆彤彤 中国 《源于生活 1 based on life 1》

骆彤彤 中国 《源于生活 1 based on life 1》
马俊 中国 《矿工日记之二 diary of miner 2》

马俊 中国 《矿工日记之二 diary of miner 2》
马俊 中国 《迓鼓催春 ya drum urges spring》

马俊 中国 《迓鼓催春 ya drum urges spring》
马凯 中国 《悼系列 mourning series》

马凯 中国 《悼系列 mourning series》
马凯 中国 《无奈的呐喊 2 helpless shouts》

马凯 中国 《无奈的呐喊 2 helpless shouts》
马勇 中国 《风景 -6 landscape-6》

马勇 中国 《风景 -6 landscape-6》
马勇 中国 《椅子no.2 chair no.2》

马勇 中国 《椅子no.2 chair no.2》
蒙希平 中国 《多腿虫 insect with many legs》

蒙希平 中国 《多腿虫 insect with many legs》
孟宪华 中国 《晨光 morning sunshine》

孟宪华 中国 《晨光 morning sunshine》
潘旭 中国 《白夜 - 普桑 white night-poussin》

潘旭 中国 《白夜 - 普桑 white night-poussin》
彭产兴 中国 《春早水乡翠 green watery region in early spring》

彭产兴 中国 《春早水乡翠 green watery region in early spring》
彭产兴 中国 《小船悠悠 floating boat》

彭产兴 中国 《小船悠悠 floating boat》
彭许林 中国 《生命迹象no.1 sign of life no.1》

彭许林 中国 《生命迹象no.1 sign of life no.1》
彭勇 中国 《望京中心 wangjing center》

彭勇 中国 《望京中心 wangjing center》
齐国军 中国 《作品 2001 no.2 work in 2001 no.2》

齐国军 中国 《作品 2001 no.2 work in 2001 no.2》
齐柠 中国 《双生之风行 twin in fashion》

齐柠 中国 《双生之风行 twin in fashion》
齐喆 中国 《分生 mitogenetic》

齐喆 中国 《分生 mitogenetic》
秦一婷 中国 《8号线幻想 no.3 fantasy of line 8 no.3》

秦一婷 中国 《8号线幻想 no.3 fantasy of line 8 no.3》
沙海龙 中国 《手稿之命题的诞生 draft-the birth of proposition》

沙海龙 中国 《手稿之命题的诞生 draft-the birth of proposition》
山本桂右 keisuke yamamoto 日本 《寂静时光 #23 light time silence #23》

山本桂右 keisuke yamamoto 日本 《寂静时光 #23 light time silence #23》
邵媛媛 中国 《怪诞之余——四 except weirdness 4》

邵媛媛 中国 《怪诞之余——四 except weirdness 4》
沈向红 中国 《馨 2 fragrance 2》

沈向红 中国 《馨 2 fragrance 2》
师晶 中国 《惊蛰 the waking of insects》

师晶 中国 《惊蛰 the waking of insects》
石磊 中国 《沐浴 · 生命(六) shower · life 6》

石磊 中国 《沐浴 · 生命(六) shower · life 6》
时素梅 中国 《归 return》

时素梅 中国 《归 return》
宋丹 中国 《彷徨 hesitate》

宋丹 中国 《彷徨 hesitate》
宋冬梅 中国 《在路上 on the road》

宋冬梅 中国 《在路上 on the road》
宋家靖 中国 《变奏进行曲 variation march》

宋家靖 中国 《变奏进行曲 variation march》
宋威 中国 《 记忆 · 剥落 memory · peeling》

宋威 中国 《 记忆 · 剥落 memory · peeling》
宋伟 中国 《文化状态 · 书系列之八 cultural condition · book series 8》

宋伟 中国 《文化状态 · 书系列之八 cultural condition · book series 8》
苏岩声 中国 《图景—4 prospect-4》

苏岩声 中国 《图景—4 prospect-4》
孙德明 中国 《轰鸣之源 the source of thunder》

孙德明 中国 《轰鸣之源 the source of thunder》
孙锦谊 中国 《夜未眠 sleepless night》

孙锦谊 中国 《夜未眠 sleepless night》
孙艳碧 中国 《有风吹过的季节 season with wind blowing》

孙艳碧 中国 《有风吹过的季节 season with wind blowing》
孙月 中国 《自由的渴望与选择 free longing and choice》

孙月 中国 《自由的渴望与选择 free longing and choice》
陶缀 中国 《梦田 dream land》

陶缀 中国 《梦田 dream land》
滕维平 中国 《黄刺绣 yellow embroidery》

滕维平 中国 《黄刺绣 yellow embroidery》
田芳铭 中国 《观潮 1 watch tide 1》

田芳铭 中国 《观潮 1 watch tide 1》
田甜 中国 《上个世纪 last century》

田甜 中国 《上个世纪 last century》
童倩 中国 《泡沫时代 bubble era》

童倩 中国 《泡沫时代 bubble era》
童兆源崔晓鸣 中国 《自主创“心”系列 -1 innovative heart series 1》

童兆源崔晓鸣 中国 《自主创“心”系列 -1 innovative heart series 1》
图布其其格 中国 《草原的女人 woman of the prairie》

图布其其格 中国 《草原的女人 woman of the prairie》
万计 中国 《脉 purse》

万计 中国 《脉 purse》
汪海欧 中国 《入境无语系列之十四 speechless after entering series 14》

汪海欧 中国 《入境无语系列之十四 speechless after entering series 14》
王保成 中国 《迎春 welcome spring》

王保成 中国 《迎春 welcome spring》
王冲 中国 《十米之外的风景之三 scenery ten meters away》

王冲 中国 《十米之外的风景之三 scenery ten meters away》
王丹南 中国 《愚人船ⅱ ship of fools ⅱ》

王丹南 中国 《愚人船ⅱ ship of fools ⅱ》
王东方,胡智林,李西京 中国 《突袭 surprise attack》

王东方,胡智林,李西京 中国 《突袭 surprise attack》
王戈 中国 《40° 75'40''n 73° 99'01''w40°》

王戈 中国 《40° 75'40''n 73° 99'01''w40°》
王嘉逸 中国 《梦中的人 man in the dream》

王嘉逸 中国 《梦中的人 man in the dream》
王建春 中国 《花卉系列之八 flower series 8》

王建春 中国 《花卉系列之八 flower series 8》
王建树 中国 《修隅致虚 repair the corner to achieve nihility》

王建树 中国 《修隅致虚 repair the corner to achieve nihility》
王建树 中国 《异象通神 anomaly leads to god》

王建树 中国 《异象通神 anomaly leads to god》
王杰斌 中国 《送水 delivering water》

王杰斌 中国 《送水 delivering water》
王霖 中国 《游遗iv visit relics iv》

王霖 中国 《游遗iv visit relics iv》
王龙 中国 《被束缚的大海 bound sea》

王龙 中国 《被束缚的大海 bound sea》
王敏 中国 《双生花 twin flower》

王敏 中国 《双生花 twin flower》
王木木 中国 《三点一线 three points and one line》

王木木 中国 《三点一线 three points and one line》
王平 中国 《刻舟求剑 nicking the boat to seek the sword》

王平 中国 《刻舟求剑 nicking the boat to seek the sword》
王启凡 中国 《一一系列之三 yiyi series 3》

王启凡 中国 《一一系列之三 yiyi series 3》
王帅 中国 《雷锋在那里? where is leifeng?》

王帅 中国 《雷锋在那里? where is leifeng?》
王伟 中国 《灰色空间 grey space》

王伟 中国 《灰色空间 grey space》
王西林 中国 《吉祥 · 圣迦尔措人 good luck· people of st. caleb》

王西林 中国 《吉祥 · 圣迦尔措人 good luck· people of st. caleb》
王岩 中国 《未来世界 future world》

王岩 中国 《未来世界 future world》
王永才 中国 《大风景no.2 grand scenery no.2》

王永才 中国 《大风景no.2 grand scenery no.2》
王羽惠 中国 《等到我们相偎相依的那一天 waiting for the day when we hug together》

王羽惠 中国 《等到我们相偎相依的那一天 waiting for the day when we hug together》
王禹 中国 《望 gaze》

王禹 中国 《望 gaze》
王子今 中国 《腐韵之一 the rotten rhythm1》

王子今 中国 《腐韵之一 the rotten rhythm1》
韦萍 中国 《小思想家 little thinker》

韦萍 中国 《小思想家 little thinker》
魏霖 中国 《故乡的原风景组画 original scenery in hometown》

魏霖 中国 《故乡的原风景组画 original scenery in hometown》
魏泉 中国 《古筑遗痕 traces of ancient building》

魏泉 中国 《古筑遗痕 traces of ancient building》
翁文翰 中国 《隐嗜 · 谎凉 implict addiction · cool lie》

翁文翰 中国 《隐嗜 · 谎凉 implict addiction · cool lie》
乌兰图雅 中国 《家园—镜像 home-mirror image》

乌兰图雅 中国 《家园—镜像 home-mirror image》
吴嘉碧 中国澳门 《“乐在花笼的日子”系列之五 happy in the days of aztekium ritter 5》

吴嘉碧 中国澳门 《“乐在花笼的日子”系列之五 happy in the days of aztekium ritter 5》
吴晓申 中国 《2011中国好人no.1 good person of china in 2011 no.1》

吴晓申 中国 《2011中国好人no.1 good person of china in 2011 no.1》
伍秋娜 中国 《被进化的风景 evolved landscape》

伍秋娜 中国 《被进化的风景 evolved landscape》
夏强 中国 《记忆之墙之三 the wall of memory 3》

夏强 中国 《记忆之墙之三 the wall of memory 3》
向思楼 中国 《绿色的声音 green sound》

向思楼 中国 《绿色的声音 green sound》
肖付平 中国 《红尘no.9 human society》

肖付平 中国 《红尘no.9 human society》
肖习石 中国 《浪里飞歌 singing in the wave》

肖习石 中国 《浪里飞歌 singing in the wave》
熊林 中国 《静静的时光no.2 silent time no.2》

熊林 中国 《静静的时光no.2 silent time no.2》
徐承波 中国 《鸟蒙·苗山有黄金 dim bird·miao mountain with gold》

徐承波 中国 《鸟蒙·苗山有黄金 dim bird·miao mountain with gold》
徐慧 中国 《给我打电话 call me》

徐慧 中国 《给我打电话 call me》
徐振尧 中国 《梦与蝴蝶 dream and butterfly》

徐振尧 中国 《梦与蝴蝶 dream and butterfly》
薛绍雄 中国 《戏剧化的存在模式 dramatic mode of existence》

薛绍雄 中国 《戏剧化的存在模式 dramatic mode of existence》
薛绍雄 中国 《戏剧化的存在模式i dramatic mode of existence i》

薛绍雄 中国 《戏剧化的存在模式i dramatic mode of existence i》
闫首中 中国 《山地风 mountain wind》

闫首中 中国 《山地风 mountain wind》
阎敏 中国 《己丑年 · 小满 the year of jichou · grain buds》

阎敏 中国 《己丑年 · 小满 the year of jichou · grain buds》
颜慧 中国 《翁丁日记no.4 diary of wengding no.4》

颜慧 中国 《翁丁日记no.4 diary of wengding no.4》
杨栋 中国 《与君共舞 dance with him》

杨栋 中国 《与君共舞 dance with him》
杨红 中国 《陇中晨曦 central gansu in dawn》

杨红 中国 《陇中晨曦 central gansu in dawn》
杨桦 南非 《本能系列 instinct series》

杨桦 南非 《本能系列 instinct series》
杨力斌 中国 《山河惊变 cataclysm of the country》

杨力斌 中国 《山河惊变 cataclysm of the country》
杨明 中国 《迹象 sign》

杨明 中国 《迹象 sign》
杨少华 中国 《不信东风换不回 don't believe that east wind won't blow again》

杨少华 中国 《不信东风换不回 don't believe that east wind won't blow again》
杨少华 中国 《一叶尘埃 a grain of dust》

杨少华 中国 《一叶尘埃 a grain of dust》
杨婉 中国 《琅环之 22 号 langhuan no.22》

杨婉 中国 《琅环之 22 号 langhuan no.22》
杨文俊 中国 《城 · 殇系列一 city · grief 1》

杨文俊 中国 《城 · 殇系列一 city · grief 1》
姚古平 中国 《物失景非——木 lost scenery- wood》

姚古平 中国 《物失景非——木 lost scenery- wood》
姚佳 中国 《萌系列 - 谷子种 lovely series-grain breed》

姚佳 中国 《萌系列 - 谷子种 lovely series-grain breed》
叶琛 中国 《 我们的城市堵车 - 雾霾 2 the traffic jam-smog in our city 2》

叶琛 中国 《 我们的城市堵车 - 雾霾 2 the traffic jam-smog in our city 2》
叶桂创 中国 《境由心生之二 condition springs out of heart 2》

叶桂创 中国 《境由心生之二 condition springs out of heart 2》
易阳 中国 《辛亥长歌 · 中山舰 long song of xihai · zhongshan warship》

易阳 中国 《辛亥长歌 · 中山舰 long song of xihai · zhongshan warship》
殷朋朋 中国 《群英汇 gatherings of heroes》

殷朋朋 中国 《群英汇 gatherings of heroes》
于澎 中国 《包公祠畔 - 浮庄清风 beside the lord bao temple-fresh breeze of fuzhuang》

于澎 中国 《包公祠畔 - 浮庄清风 beside the lord bao temple-fresh breeze of fuzhuang》
喻涛 中国 《见证 · 我编斗笠送红军 witness · i weave a bamboo hat for the red army》

喻涛 中国 《见证 · 我编斗笠送红军 witness · i weave a bamboo hat for the red army》
臧亮 中国 《真实与荒诞共处ⅲ co-existence of reality and absudity ⅲ》

臧亮 中国 《真实与荒诞共处ⅲ co-existence of reality and absudity ⅲ》
翟冰川 中国 《冬天的巴比伦塔1 babylon tower in winter 1》

翟冰川 中国 《冬天的巴比伦塔1 babylon tower in winter 1》
张存刚 中国 《逝去的旋律 lost melody》

张存刚 中国 《逝去的旋律 lost melody》
张浩森 中国 《玩偶记——辛卯 · 推背图 the tale of the doll-xinmao · tuibeitu》

张浩森 中国 《玩偶记——辛卯 · 推背图 the tale of the doll-xinmao · tuibeitu》
张辉 中国 《出航 set sail》

张辉 中国 《出航 set sail》
张辉 中国 《在路上 on the road》

张辉 中国 《在路上 on the road》
张鹏国 中国 《生存状态三 living condition 3》

张鹏国 中国 《生存状态三 living condition 3》
张桐源 中国 《寻找本性的集合点 seeking the assembling point of nature》

张桐源 中国 《寻找本性的集合点 seeking the assembling point of nature》
张文海 比利时 《长工 les travailleurs》

张文海 比利时 《长工 les travailleurs》
张熙 中国 《风花雪月?!沧海桑田?!wind, flower, snow, and moon-romantic themes!vicissitude of time!》

张熙 中国 《风花雪月?!沧海桑田?!wind, flower, snow, and moon-romantic themes!vicissitude of time!》
张翔 中国 《梦里江南 jiangnan in dream》

张翔 中国 《梦里江南 jiangnan in dream》
张晓东 中国 《心愿 wishes》

张晓东 中国 《心愿 wishes》
张晓辉 中国 《斯大林和斯大林 stalin and stalin》

张晓辉 中国 《斯大林和斯大林 stalin and stalin》
张一滴 中国 《遗忘的记忆1 forgotten memory 1》

张一滴 中国 《遗忘的记忆1 forgotten memory 1》
张智福 中国 《树灵-d tree spirit-d》

张智福 中国 《树灵-d tree spirit-d》
章水雄 中国 《大地音符之瀚 endless notes of the earth》

章水雄 中国 《大地音符之瀚 endless notes of the earth》
赵红雨 中国 《母与子 · 盼 mother and son · expection》

赵红雨 中国 《母与子 · 盼 mother and son · expection》
赵江华 中国 《晨光ⅰ light of morning sun》

赵江华 中国 《晨光ⅰ light of morning sun》
赵书弘 中国 《解构系列 - 回马枪 deconstrcution-back thrust》

赵书弘 中国 《解构系列 - 回马枪 deconstrcution-back thrust》
赵巍 中国 《镜·边 mirror · edge》

赵巍 中国 《镜·边 mirror · edge》
赵巍 中国 《逝乐园 the lost paradise》

赵巍 中国 《逝乐园 the lost paradise》
赵晓柏 中国 《岁月 years》

赵晓柏 中国 《岁月 years》
周崇涨 中国 《潜 dive》

周崇涨 中国 《潜 dive》
周红 中国 《贵州地戏之军中无戏言 guizhou local opera there is no jesting in war》

周红 中国 《贵州地戏之军中无戏言 guizhou local opera there is no jesting in war》
周路 中国 《最后的羊群 · 归去 the last sheep flock · return》

周路 中国 《最后的羊群 · 归去 the last sheep flock · return》
周泗 中国 《2012·冬 2012 · winter》

周泗 中国 《2012·冬 2012 · winter》
周韦华 中国 《生命的横截面一 transversal surface of life 1》

周韦华 中国 《生命的横截面一 transversal surface of life 1》
周远新 中国 《水乡春浓 spring of watery region》

周远新 中国 《水乡春浓 spring of watery region》
周蕴智 中国 《回声 echo》

周蕴智 中国 《回声 echo》
周志奋 中国 《以梦为马之四 feed the horse with dream 4》

周志奋 中国 《以梦为马之四 feed the horse with dream 4》
朱昌森 中国 《思·遇 meditation · encounter》

朱昌森 中国 《思·遇 meditation · encounter》
朱亮 中国 《雅玩三号 elegant play no.3》

朱亮 中国 《雅玩三号 elegant play no.3》
朱萌 中国 《玄境系列之二 metaphysical realm 2》

朱萌 中国 《玄境系列之二 metaphysical realm 2》
朱崧涛 中国 《岁月 years》

朱崧涛 中国 《岁月 years》
祝莹 中国 《小丑的戏剧人生 1—6 dramatic life of the clown 1—6》

祝莹 中国 《小丑的戏剧人生 1—6 dramatic life of the clown 1—6》
宗明涛 中国 《寻 seek》

宗明涛 中国 《寻 seek》
左景武 中国 《暗星之一 dark star 1》

左景武 中国 《暗星之一 dark star 1》
左景武 中国 《消逝的回声 vanished echo》

左景武 中国 《消逝的回声 vanished echo》
     
关于我们 | 媒体报道 | 联系我们 | 人才招聘 | 合作伙伴 | 版权申明 | 网站地图
Copyright © 2008-2010 中国·观澜版画原创产业基地 All Rights Reserved .    [粤ICP备14018916号]
地址:广东省深圳市龙华区观澜牛湖大水田村 中国·观澜版画原创产业基地  邮编:518110  咨询投诉:+86 755 29782516  E-mail:guanlanprintbase@sina.com